на главную

ВОЛОСЫ (1979)
HAIR

ВОЛОСЫ (1979)
#10168

Рейтинг КП Рейтинг IMDb
  

ИНФОРМАЦИЯ О ФИЛЬМЕ

ПРИМЕЧАНИЯ
 
Жанр: Мюзикл
Продолжит.: 121 мин.
Производство: США
Режиссер: Milos Forman
Продюсер: Lester Persky, Michael Butler
Сценарий: Gerome Ragni, James Rado, Michael Weller
Оператор: Miroslav Ondricek, Richard C. Kratina, Jean Talvin
Композитор: Galt MacDermot
Хореограф: Twyla Tharp
Студия: A CIP Feature

ПРИМЕЧАНИЯчетыре звуковые дорожки: 1-я - проф. закадровый двухголосый перевод (НТВ+); 2-я - проф. закадровый многоголосый (VHS); 3-я - авторский (М. Яроцкий) [5.1]; 4-я - оригинальная (En) [5.1] + рус. субтитры в 2-х вариантах (полные; только на песни) и англ.
 

В РОЛЯХ

ПАРАМЕТРЫ ВИДЕОФАЙЛА
 
John Savage ... Claude Hooper Bukowski
Treat Williams ... George Berger
Beverly D'Angelo ... Sheila Franklin
Annie Golden ... Jeannie Ryan
Dorsey Wright ... Lafayette aka Hud
Don Dacus ... Woof
Cheryl Barnes ... Hud's Fiancee
Richard Bright ... Fenton
Nicholas Ray ... The General
Charlotte Rae ... Lady in Pink
Miles Chapin ... Steve Wright
Fern Tailer ... Sheila's Mother
Charles Denny ... Sheila's Father
Herman Meckler ... Sheila's Uncle
Agness Breen ... Sheila's Aunt
Michael Jeter ... Sheldon
Antonia Rey ... Mrs. Berger, George's Mother
George J. Manos ... Mr. Berger, George's Father
Linda Surh ... Vietnamese Girl
Jane Booke ... Debutante #1
Suzanna Love ... Debutante #2
Joe Acord ... Claude's Father
Janet York ... Prison Psychiatrist
Rahsaan Curry ... Lafayette Jr.
Harry Gittleson ... The Judge
Donald Alsdurf ... MP
Steve Massicotte ... Barracks Officer
Mario Nelson ... Barracks Officer
Renn Woods ... 'Aquarius' soloist
Laurie Beechman ... Black Boys
Debi Dye ... Black Boys
Ellen Foley ... Black Boys
Johnny Maestro ... Black Boys
Fred Ferrara ... Black Boys
Jim Rosica ... Black Boys
Vincent Carella ... Black Boys
Carl Hall ... Colored Spade
Howard Porter ... Colored Spade
Toney Watkins ... Colored Spade / Ain't Got No
Kurt Yaghjian ... Ain't Got No
Nell Carter ... Ain't Got No / White Boys
Charlayne Woodard ... White Boys
Trudy Perkins ... White Boys
Chuck Patterson ... White Boys
H. Douglas Berring ... White Boys
Russell Costen ... White Boys
Kenny Brawner ... White Boys
Lee Wells ... White Boys
Leata Galloway ... Electric Blues
Cyrena Lomba ... Electric Blues
Ron Young ... Old Fashioned Melody
John DeRobertas ... Flesh Failures
Grand L. Bush ... Flesh Failures
Melba Moore ... '3-5-0-0' Soloist
Ronnie Dyson ... '3-5-0-0' Soloist
Rose Marie Wright ... Dancer
Tom Rawe ... Dancer
Jennifer Way ... Dancer
Shelley Washington ... Dancer
Christine Uchida ... Dancer
Raymond Kurshals ... Dancer
Richard Colton ... Dancer
Anthony Ferro ... Dancer
Sara Rudner ... Dancer
Pat Benoye ... Dancer
Cameron Burke ... Dancer
Richard Caceres ... Dancer
Tony Constantine ... Dancer
Ron Dunham ... Dancer
Leonard Feiner ... Dancer
Ken Gildin ... Dancer
Kate Glasner ... Dancer
Christian Holder ... Dancer
Chris Komar ... Dancer
Nancy Lefkowith ... Dancer
Joseph Lennon ... Dancer
Robert Levithan ... Dancer
France Mayotte ... Dancer
Hector Mercado ... Dancer
Sharon Miripolsky ... Dancer
Marta Renzi ... Dancer
Donna Ritchie ... Dancer
Ellen Saltonstall ... Dancer
Radha Sukhu ... Dancer
Byron Utley ... Dancer
Earlise Vails ... Dancer
Ronald Weeks ... Dancer
Kimmary Williams ... Dancer
Deborah Zalkind ... Dancer
Johanna Baer ... Dancer
Carolyn Brown ... Dancer
Colleen O'Callaghan ... Dancer
Susan Clark ... Dancer
Jennifer Douglas ... Dancer
Karen Mays ... Dancer
Megan Murphy ... Dancer
Vicki Lynn Powell ... Dancer
Anna Spelman ... Dancer
Lauralee Stapfer ... Dancer
Deborah Wagman ... Dancer
Adrienne King ... Dancer

ПАРАМЕТРЫ частей: 1 размер: 5339 mb
носитель: HDD1
видео: 1280x694 AVC (MKV) 4767 kbps 23.976 fps
аудио: AC3-5.1 448 kbps
язык: Ru, En
субтитры: Ru, Ru (forc), En
 

ОБЗОР «ВОЛОСЫ» (1979)

ОПИСАНИЕ ПРЕМИИ ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ СЮЖЕТ РЕЦЕНЗИИ ОТЗЫВЫ

Клод Хупер Буковски (Джон Сэвэдж), деревенский парень, воспитывавшийся отцом в строгом патриархальном духе, получает повестку и должен явиться на призывной пункт. Но до посещения «военкомата» остается несколько дней - и Клод решает использовать время, чтобы осмотреть достопримечательности Нью-Йорка. Однако волею случая он попадает в компанию хиппи, возглавляемую неунывающим и находчивым Джорджем Бергером (Трит Уильямс) и обретающуюся в Центральном парке, открыв для себя совершенно новый мир. Мир свободы и любви, которой не может не поддаться даже Шейла Франклин (Беверли Д'Анджело) - девушка из порядочной, обеспеченной семьи. Вот только такой далекий и такой близкий Вьетнам... (Евгений Нефедов)

ПРЕМИИ И НАГРАДЫ

ЗОЛОТОЙ ГЛОБУС, 1980
Номинации: Лучший кинофильм (музыкальный / комедия), Мужской актерский прорыв года (Трит Уильямс).
СЕЗАР, 1980
Номинация: Лучший иностранный фильм (Милош Форман).
ДАВИД ДОНАТЕЛЛО, 1979
Победитель: Лучший иностранный режиссер (Милош Форман), Лучшая музыка в иностранном фильме (Галт МакДермот).
ПРЕМИЯ «МОЛОДОЙ АКТЕР», 1980
Номинация: Лучшее музыкальное представление с участием молодежи (ТВ или кино).

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

Экранизация рок-мюзикла «Волосы» (Hair), который является вехой хиппи-движения 1960-х. Премьера состоялась в Общественном театре Нью-Йорка в октябре 1967 года. В апреле 1968 мюзикл переместился на одну из сцен Бродвея, где выдержал 1750 представлений до своего закрытия 1 июля 1972 года. В том же году поставлен в Лос-Анджелесе и Лондоне. Интересные факты: В последней сцене I акта мюзикла все его участники появляются перед зрителями обнаженными; В премьерных постановках были заняты многие молодые люди, которые станут известными годы спустя, - Дайан Китон (в Нью-Йорке), Мит Лоуф и Дженнифер Уорнс (в Лос-Анджелесе), Жак Устен (в Брюсселе), Донна Саммер и Лиз Митчелл (в Берлине); В постановках 1969 года участвовала нидерландская группа Focus; Несколько песен из мюзикла были выпущены в 1968 и 1969 годах отдельными синглами: «Aquarius / Let the Sunshine In» в исполнении группы The 5th Dimension на протяжении пяти недель возглавлял «Billboard Hot 100», в то время как в Великобритании особым успехом пользовалась «Ain't Got No» в исполнении Нины Симон. Подробнее (англ.) - https://en.wikipedia.org/wiki/Hair_%28musical%29.
Официальный сайт мюзикла «Волосы» - http://hairthemusical.com/.
Хиппи (англ. hippy или hippie; от разг. hip или hep, - понимающий, знающий) - философия и субкультура, изначально возникшая в 1960 годах в США. Расцвет движения пришелся на конец 1960-х - начало 1970-х годов. Первоначально хиппи выступали против пуританской морали некоторых протестантских церквей, а также пропагандировали стремление вернуться к природной чистоте через любовь и пацифизм. Один из самых известных лозунгов хиппи: «Make love, not war!». Подробнее (англ.) - https://en.wikipedia.org/wiki/Hippie.
Тема «Волос» схожа с предыдущем фильмом Милоша Формана - «Пролетая над гнездом кукушки» (1975) - борьба человека и системы, которая не обходится без неоправданных жертв.
Изначально Форман хотел чтобы роль Клода Хупера Буковски сыграл Брэд Дуриф (Brad Dourif).
Первый полнометражный фильм в карьере хореографа Твайлы Тарп (Twyla Tharp). Она также работала с Милошем Форманом над фильмами «Рэгтайм» (1980) и «Амадей» (1984). Официальный сайт - http://twylatharp.org/.
Мадонна и Брюс Спрингстин пробовались на роли в этом фильме.
Дебют в кино Нелл Картер (Nell Carter) и Энни Голден (Annie Golden).
Режиссер предложил роль Джинни Райан Энни Голден, - солистке американский панк-группы The Shirts, после того как увидел их выступление в известном ночном клубе «CBGB» на Манхеттене.
Во время съемок «Волос», Милош Форман получил американское гражданство, и был назначен заведующим кафедрой кино Колумбийского университета.
Основные различия между оригинальной версией мюзикла и фильмом:
1. В фильме Клод знакомится с Бергером и остальными хиппи за несколько дней до отъезда в армию, он обычный провинциальный парень. В мюзикле Клод - член компании хиппи, уже какое-то время знающий Бергера и других.
2. Кинообраз Шейлы также сильно отличается от театрального. В спектакле Шейла - хиппи и студентка-активистка, влюбленная в Бергера. В фильме она примерная девушка, дочь состоятельных родителей, которая не сразу примыкает к хиппи. Шейла проявляет некоторый интерес к Бергеру, но все же, в конце концов, влюбляется в Клода.
3. Кроме того, в киноверсии отсутствует любовная линия между Клодом и Джинни.
4. В оригинальном мюзикле полностью отсутствует линия с подменой Клода на Бергера. В конце спектакля Клод покидает друзей и едет во Вьетнам, где погибает. В фильме же Бергер под видом Клода едет во Вьетнам и погибает.
5. В ленте Милоша Формана Клод исполняет меньше партий, чем в мюзикле, часть его композиций перешла Бергеру.
6. В фильме нет нескольких песен из мюзикла, тексты некоторых сокращены.
Саундтрек. Музыка: Галт МакДермот; слова: Джеймс Радо и Джером Рагни. 1. Aquarius (Renn Woods and chorus); 2. Sodomy (Donnie Dacus and chorus); 3. Donna / Hashish (Treat Williams with Annie Golden, Donnie Dacus and Dorsey Wright / Chorus); 4. Colored Spade (Dorsey Wright, Toney Watkins, Carl Hall, Howard Porter and chorus); 5. Manchester (John Savage, Treat Williams and chorus); 6. Abie Baby / Fourscore (Nell Carter); 7. I'm Black / Ain't Got No (Dorsey Wright, Donnie Dacus, Treat Williams and chorus / Nell Carter, Toney Watkins, Kurt Yaghjian and chorus); 8. Air; 9. Party Music; 10. My Conviction; 11. I Got Life (Treat Williams and chorus); 12. Frank Mills; 13. Hair (Donnie Dacus, Treat Williams, Dorsey Wright and chorus); 14. L.B.J. (initials) (Chorus); 15. Electric Blues / Old Fashioned Melody (Leata Galloway and Cyrena Lomba / Ron Young and chorus); 16. Hare Krishna (Chorus); 17. Where Do I Go? (John Savage and chorus); 18. Black Boys (Laurie Beechman, Debi Dye, Ellen Foley, Johnny Maestro, Fred Ferrara, Jim Rosica and Vincent Carella); 19. White Boys (Nell Carter, Charlayne Woodard, Trudy Perkins, Chuck Patterson, H. Douglas Berring, Russell Costen, Kenny Brawner and The Stylistics); 20. Walking In Space (Betty Buckley and chorus); 21. Easy To Be Hard (Cheryl Barnes); 22. 3-5-0-0 (Three-Five-Zero-Zero) (Melba Moore, Ronnie Dyson and chorus); 23. Good Morning Starshine (Beverly D'Angelo, Treat Williams, Donnie Dacus, Dorsey Wright, Annie Golden and Cheryl Barnes); 24. What A Piece Of Work Is Man; 25. Somebody To Love; 26. Don't Put It Down; 27. The Flesh Failures / Let The Sunshine In (Beverly D'Angelo, John Savage, Treat Williams, Donnie Dacus, Annie Golden, Cheryl Barnes, John DeRobertas, Grand L. Bush and chorus).
Информация об альбомах с саундтреком - http://soundtrackcollector.com/catalog/soundtrackdetail.php?movieid=1728.
Производственный период: 11 октября 1977 - май 1978.
Место съемок: Барстоу, Национальный учебный центр в Форт Ирвин (Калифорния); Центральный парк, Вашингтон-сквер парк, Лонг-Айленд (Нью-Йорк, Нью-Йорк); Арлингтон (Вирджиния).
Кадры фильма; кадры со съемок: http://milosforman.com/en/gallery/hair#!prettyPhoto; http://moviepilot.de/movies/hair/images; http://blu-ray.com/movies/Hair-Blu-ray/22660/#Screenshots; http://moviescreenshots.blogspot.com/2010/11/hair-1979.html.
Транспортные средства, показанные в картине - http://imcdb.org/movie.php?id=79261.
Бюджет: $ 11,000,000.
В картине есть отсылки к лентам: «Метрополис» (1927) и «Глаз черного кота» (1972).
Премьера: 14 марта 1979 (Нью-Йорк).
Слоганы: «Let the sun shine in!» (США); «Let the sun shine in... all over again!»; «The "Star Wars" of movie musicals! (Австралия).
Джером Рагни и Джеймс Радо были недовольны фильмом, который, по их мнению, не смог передать первоначальный смысл сценической версии мюзикла. Тем не менее, фильм получил в целом благоприятные отзывы критиков.
«Волосы» на сайте Allmovie - http://allmovie.com/movie/v21272.
Стр. фильма на официальном сайте Милоша Формана - http://milosforman.com/en/movies/hair.
Фильм в каталоге Американского института кино - http://afi.com/members/catalog/DetailView.aspx?s=&Movie=56127.
«Волосы» в справочнике Lexikon des internationalen Films - http://www.zweitausendeins.de/filmlexikon/?wert=11807&sucheNach=titel.
О фильме на сайте Turner Classic Movies - http://tcm.com/tcmdb/title/17574/Hair/.
На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 89% на основе 19 рецензий (http://rottentomatoes.com/m/hair/).
На сайте Metacritic фильм получил 68 баллов из 100 на основе рецензий 7 критиков (http://metacritic.com/movie/hair).
Картина входит в списки: «1000 лучших фильмов» по версии кинокритиков Нью-Йорк Таймс; «Лучшие фильмы» по мнению кинокритика Сергея Кудрявцева; «Рекомендации ВГИКа» и другие.
Рецензии кинокритиков: http://mrqe.com/movie_reviews/hair-m100019509; http://imdb.com/title/tt0079261/externalreviews.
Милош Форман / Milos Forman (18 февраля 1932, Часлав) - чешский и американский кинорежиссер, сценарист, актер, профессор. Подробнее (англ.) - https://en.wikipedia.org/wiki/Milo%C5%A1_Forman.
Галт МакДермот / Galt MacDermot (род. 18 декабря 1928, Монреаль) - канадский композитор, пианист и автор мюзиклов. Подробнее (англ.) - https://en.wikipedia.org/wiki/Galt_MacDermot.
Официальный сайт Галта МакДермота - http://galtmacdermot.com/.
Джон Сэвэдж / John Savage (род. 25 августа 1949, Олд Бетпаж) - американский актер. Отец Флойд Янгс - страховой агент, во время Второй мировой войны служил на острове Гуадалканал в морской пехоте, мать Мюриэль - домохозяйка. Учился в Американской академии театрального искусства. После окончания обучения, получил свою первую работу на Бродвее в хоре. Стал известным после того как исполнил роль Стивена в фильме режиссера Майкла Чимино «Охотник на оленей» (1978). Играл в таких картинах, как «Луковое поле» (1979) Гарольда Беккера, «Сальвадор» (1986) Оливера Стоуна, и «Крестный отец 3» (1990) Фрэнсиса Форда Копполы. Джон Сэвэдж был женат на Сьюзэн Янгс (Susan Youngs) с 1967 по 1969 год, у них родились сын Лаклан и дочь Дженнифер. В 1993 женился на актрисе Сэнди Шульц (Sandi Schultz). Стр. на сайте IMDb - http://imdb.com/name/nm0001698/.
Трит Уильямс / Treat Williams (род. 1 декабря 1951, Роуэйтон) - американский актер, режиссер и продюсер. Отец Ричард Уильямс (руководитель небольшой компании) и мать Мэрион Эндрю (антиквар) постарались дать Триту достойное образование. Сначала он учился в элитной школе New England prep school, после - посещал Кентскую Школу (Kent School) и колледж Franklin and Marshall. Началом актерской карьеры Уильямса можно считать 1979 год, когда на экраны вышел фильм «Волосы». Кинолента Формана мгновенно сделала Трита популярным, и с тех пор он стал сниматься в кино все чаще. Уильямс снялся еще в семидесяти кинолентах, среди которых такие известные фильмы, как «Однажды в Америке» (1984), «Смертельная ярость» (1988), «Чем заняться мертвецу в Денвере» (1995) и «Подъем с глубины» (1998). Трит принимал участие не только в кино- и теле проектах, он так же превосходно играл в театрализованных постановках на Бродвее, где также имел успех у зрителей. В настоящее время Трит Уильямс проживает в Юте - с женой Пэм Ван Сент и двумя детьми. Уильямс - левша. Подробнее (англ.) - https://en.wikipedia.org/wiki/Treat_Williams.
Беверли Д'Анджело / Beverly D'Angelo (род. 15 ноября 1951, Колумбус) - американская актриса и певица, номинировавшаяся на премии «Эмми» и «Золотой глобус». У Беверли Д'Анджело итальянские корни (по отцовской линии). В 1976 она дебютировала на Бродвее и в последующие годы появилась в нескольких десятках кинофильмов и телешоу. Д'Анджело наиболее известна своей ролью в фильме 1983 года «Каникулы» с Чеви Чейзом и четырех его сиквелах: «Отпуск в Европе» (1985), «Рождественские каникулы» (1989), «Каникулы в Вегасе» (1997) и «Каникулы в адской гостинице» (2010). Она получила номинацию на премию «Золотой глобус» за роль в фильме «Дочь шахтера» (1980). Кроме того, известна по ролям в фильмах «Ария» (1987), «Чокнутая нянька» (1995) и «Американская история Икс» (1998). На телевидении Д'Анджело появилась в сериалах «Закон и порядок: Специальный корпус» (2003-2008) и «Красавцы» (2005-2011). Беверли Д'Анджело была замужем за итальянским аристократом Доном Лоренцо Сальвиати (Don Lorenzo Salviati; единственный сын Дона Форезе Сальвиати, 5-го герцога Сальвиати, маркиза ди Монтьере и Боккеджиано) с 1981 по 1995 год. У нее также были романы с актерами Нилом Джорданом (1985-1991) и Аль Пачино (1997-2003), от которого у нее двое детей. Подробнее (англ.) - https://en.wikipedia.org/wiki/Beverly_D'Angelo.

СЮЖЕТ

Конец 1960-х годов - разгар Вьетнамской войны и движения хиппи. Клод Буковски (Джон Сэвэдж), молодой провинциал из Оклахомы, перед тем как завербоваться в армию решает посмотреть Нью-Йорк. В Центральном парке, он успевает подружится с компаний «детей цветов» во главе с Джорджем Бергером (Трит Уильямс) и даже влюбится в Шейлу Франклин (Беверли Д'Анджело) - девушку из высшего общества. У Клода есть всего одна ночь, чтобы добиться от Шейлы взаимности. В этом ему помогают новые хипповые друзья: Джордж, Джинни (Энни Голден), Худ (Дорси Райт) и Вуф (Дон Дакус). Попутно оклахомский парень знакомиться с философией хиппи и веществами «расширяющими сознание». На следующий день он уезжает на тренировочную военную базу в Неваде. Вскоре Шейла, получает от Клода письмо, и вместе с компанией хиппи отправляется навестить новобранца. В окрестностях базы им удается хитростью заполучить комплект военной формы и автомобиль сержанта. Чтобы устроить Клоду, перед отправкой в войска, свидание с Шейлой, Джордж, надев форму, занимает его место в строю. После того как Клод благополучно покидает базу, его подразделение в срочном порядке вылетает во Вьетнам вместе с Джорджем... Фильм заканчивается массовой сценой (молодежь поет песню «Let the Sunshine In») на Арлингтонском кладбище возле могилы Джорджа Бергера, с последующей антивоенной акцией протеста у Белого дома.

Экранная версия знаменитого бродвейского мюзикла. В разгар хиппистского движения конца 60-х годов в компанию «детей цветов», празднующих наступление «Эры Водолея», попадает провинциальный парень Клод со старомодными привычками. Его призывают во Вьетнам, но получается, что идет и погибает там вместо него другой, хиппи. Сильно заявлена антивоенная тема. Великолепная хореография Твайлы Тарп, нестареющие мелодии композитора Галта МакДермота, от которых сладко сжимается сердце у всех, чья юность пришлась в те бурные годы. Один из моих самых любимых фильмов. Сценарий Майкла Уэллера по книге и стихам Джерома Рагни и Джеймса Радо. (Иванов М.)

Антивоенный молодежный рок-мюзикл. Милош Форман увидел нашумевший бродвейский спектакль «Волосы» вскоре после премьеры в 1967 году. А обратиться к замечательному сочинению композитора Голта Макдермота, авторов сюжета и песен Джеймса Рейдо и Джерома Рэгни ему удалось лишь спустя 12 лет. Возможно, именно дистанция во времени позволила режиссеру создать не просто экранизацию первого рок-мюзикла, а своеобразный портрет молодежной субкультуры 60-х годов. Для театральной версии была характерна острая актуальность затрагиваемых тем (война во Вьетнаме, студенческие волнения, стихийный бунт движения хиппи), расчет на скандальный эпатаж (впервые на сцене появились абсолютно обнаженные актеры в эпизоде купания в пруду). Но замысел Формана глубже и философичнее, нежели бунтарская история простого парня по имени Клод, выходца с фермы в Оклахоме, который непременно желал перед отправкой во Вьетнам познать все «прелести жизни» в среде нью-йоркских аристократов и беспечных хиппи из Центрального парка. Однако вместо очередного «полуночного ковбоя» по ошибке отправили во Вьетнам его друга-хиппи Джорджа Берджера - и от стриженых юнцов на земле Америки остались лишь белые кресты на могилах Арлингтонского кладбища. Этот неожиданный финал звучит как подлинный реквием по мечтам и надеждам «бунтующих шестидесятых», по той Америке, что послала своих невинных сыновей на заклание. Вот почему картина Милоша Формана воспринимается в одном ряду с такими трагическими кинопроизведениями второй половины 70-х годов, повествующими о «послевьетнамском синдроме», как «Охотник на оленей», «Возвращение домой» и «Апокалипсис сегодня». Горький и трезвый взгляд на «блудных детей» и на самую Америку, которая заблудилась в мире насилия, военного психоза и разгула необузданной вседозволенности, злая сатира на сильных мира сего и на безумную военщину (роль генерала отлично сыграл известный режиссер Николас Рей) не очень-то пришлись по душе американским зрителям и критикам. Они не приняли фильм, поскольку ждали лишь развлечения с некоторой долей сенсационности для приправы. А еще лента «Волосы», безусловно, восхищает своей безудержной фантазией, красотой, яркой образностью (немалая в том заслуга принадлежит изумительному оператору Мирославу Ондржичеку, снявшему почти все работы Формана, включая чешские), легкостью и изяществом великолепных танцев, которые поставила хореограф-новатор Твайла Тарп, и замечательными песнями, ставшими подлинной классикой жанра. 9.5/10. (Сергей Кудрявцев, 1989)

Экранизация легендарного рок-мюзикла1 «Волосы» на музыку Голта МакДермота и стихи Джерома Раньи и Джеймса Рэдо, в принципе, могла появиться вскоре после премьеры, состоявшейся в бродвейском театре «Билтмор» 29-го апреля 1968-го года, то есть задолго до того, как увидели свет «Иисус Христос - суперзвезда» (1973) Нормана Джуисона и «Томми» (1975) Кена Рассела. Но все же есть высокая справедливость в том, что в итоге постановку осуществил не Джордж Лукас, отдавший предпочтение более светлым и ностальгическим «Американским граффити» (1973), а Милош Форман. В «Волосах» он продолжил и, по сути, завершил художественные поиски, начатые еще в родной Чехословакии, подведя черту под чаяниями и иллюзиями «шестидесятников» - и под всем феноменом краткого, но исключительно важного периода, ознаменовавшего незримую и необратимую смену вех. Удивительнее всего, что явно нерядовую картину индифферентно, если не раздраженно, встретили в самих США2 - зато по достоинству оценили в Старом Свете: от Франции (выдвижение на «Сезар» в категории «Лучший иностранный фильм») до социалистической Венгрии, где лента стала лидером проката в сезоне 1980-го, сумев завлечь на сеансы 1,37 миллионов человек. Возможно, сценаристу-дебютанту Майклу Уэллеру и режиссеру-эмигранту не простили существенных отхождений от оригинального либретто. Но Форман-то как раз осознавал, что по истечении ощутимого временного промежутка прежние эпатажные выпады - вроде появления полностью обнаженных исполнителей или смелого обращения в песнях к табуированным темам3 - уже не произведут должного шокового эффекта. И что, главное, было бы наивно не попытаться выйти за мгновенный слепок нравов и настроений «хиппи», имея возможность взглянуть на события ретроспективно, с какой-никакой высоты Истории... Авторы вовсе не отождествляют себя с тюремными психиатрами, допытывающимися у попавших в неволю юнцов о подозрительной приверженности к длинным волосам. Конфликт поколений берет исток не в личной, а в социально-общественной сфере - и именно драматургия музыкально-танцевальных дивертисментов, презревших условные декорации традиционных мюзиклов, введенных в суету повседневной жизни, заслуживает исключительной высокой оценки. Посещение колоритной компанией роскошного банкета неизбежно выливается - к ужасу богатых обывателей - в пляски Бергера на столе и задержание за мелкое хулиганство. Мимолетный роман Клода с Шейлой хотя и завершается благополучно, но участь Джорджа не случайно навевает ассоциацию с «печальнейшей на свете» шекспировской повестью, цитируемой, к тому же, в грустном финальном номере. Лафайетт оказывается не настолько честным, чтобы сделать частью своей новой, вольной жизни покинутых жену и ребенка. И, конечно, разгул обезумевшей военщины, как наиболее радикальной и по-своему совершенной части государственного аппарата, который приводит к парадоксальным4, но и подлинно трагическим последствиям - безмолвной веренице крестов на Арлингтонском кладбище. «Вьетнамский синдром» как раз стал пресловутой ложкой дегтя в бочке меда бесконечной свободы, вдосталь испитой «детьми цветов», - но это все же не повод ставить крест (точно на могилу!) на канувшей в Лету эпохе, беспримерно массово и заразительно ратовавшей за всеобщую радость и гармонию. 1 - С него, собственно, жанр и ведет отсчет. 2 - Ни одной (!) номинации на премию «Оскар» и средние кассовые сборы в размере $15,284 млн., позволившие окупить чуть более половины (прокатная плата - $6,8 млн.) производственных затрат, составивших $ 11 млн. 3 - От постулатов философии свободной любви до упоминаний всевозможных сексуальных извращений. 4 - Без преувеличения гениальная находка с роковой подменой принадлежит именно кинематографистам, поскольку в сценической версии на чужбине погибал Клод. Авторская оценка: 8/10. (Евгений Нефедов, 2010)

«Волосы» были одним из наиболее ругаемых советской пропагандой явлений американской культуры. Конечно, имеется в виду знаменитый бродвейский мюзикл с этим названием, а не поставленный по нему фильм. «Волосы» воспринимались как воплощение всего того мерзкого и реакционного, что несло в себе движение хиппи. Вряд ли хотя бы один из десяти хулителей знал, о чем пишет, и понимал суть хиппизма. Но была установка, и цепные идеологические псы лаяли. Караван тем временем, понятно, шел, не обращая никакого внимания на вал народного негодования, поднимавшийся в стране победившего счастья. «Волосы» продолжали успешно идти на Бродвее, обрастая своей мифологией. К концу 70-х они все еще оставались актуальными, хотя хиппи уже успели кануть в лету, война во Вьетнаме окончилась, бунтари-студенты превратились в респектабельных молодых специалистов. Тем не менее, хиппизм стал настолько яркой страницей в истории современной Америке, что обращаться к нему по-прежнему было модно. Чешский эмигрант Милош Форман сделал то, что напрашивалось с самого начала - перенес «Волосы» на киноэкран. Для него, человека, отрыгнутого социалистической системой, хиппизм и молодежный протест вообще имел особый смысл. Поэтому в фильм он вложил дополнительную страсть. Получилось нечто более общественно значимое, нежели это предусматривалось оригиналом - мюзиклом Т. Макдермота. Форман внес в сюжет бродвейского спектакля трагическую нотку - и вместо эпатажного зрелища с примесью социального памфлета получилось историческое исследование с той же примесью. То есть нечто качественно иное. Сюжет фильма весьма прост. По простоте, как говорил один из собеседников принца Флоризелля, это напоминает античность. 1967 год. Клод, паренек из Оклахомы отправляется во Вьетнам. Прежде, чем отдаться армейским жерновам, он решает завернуть в Нью-Йорк, где никогда прежде не был. Он понимает, что Вьетнам - далеко не игрушки, и, возможно, это его последний шанс увидеть великий город. У него всего два дня. Он должен успеть сделать массу вещей - объехать Манхеттен на прогулочном кораблике, пошататься по Бродвею, прогуляться по Центральному парку. Вот как раз в Центральном парке его и поджидают две встречи, меняющие его судьбу. Он встречает красавицу, аристократку Шейлу, рысящую на жеребце благородных кровей, и сразу же в нее влюбляется. И тут же он видит странных людей в грязных джинсах и пестрых рубашках. Это хиппи, о которых Клод не слышал, но с которыми он легко находит общий язык, потому что они так же просты, как и сам он. И вместо «Я верю в Бога» - они говорят: «Я верю в Клода». Человек для них - главная ценность. Сойтись с ними просто, если не испытываешь к ним предубеждения. Два дня, которые Клод провел в компании хиппи в Нью-Йорке, заполнены приключениями, как книжка Джеки Коллинз - поцелуями. Но армия все равно ждет... Лично мое мнение - Форман напрасно старался сохранить «формат» мюзикла, снимая нормальное кино. Есть, конечно, отчаянные любители этого жанра, но найти их можно только с микроскопом. Для рядового потребителя кинопродукции (читай - для вашего покорного слуги) вставные элементы с песнями и танцами становятся в конце концов настоящей соринкой в глазу (хотя, возможно, они и в самом деле сделаны на высшем вокальном и хореографическом уровне). Впрочем, фильм Формана обладает достоинствами, с лихвой перекрывающими этот момент. Снятый очень красочно, порой - в отчаянно-карнавальном духе, он дает отчетливое представление о том, что же представлял собой массовый хиппизм в Америке 70-х. Это раз. Второе - сильно оживляет и обогащает фильм сюжетный поворот, придуманный Форманом в конце и совершенно меняющий интонации всего, что было показано прежде. То есть совершенно не возникает впечатления, что фильм зря отнял у вас два часа жизни. И это прекрасно, потому что обычно у экрана жизнь как раз и растрачивается понапрасну. Оценки: Общая - 7; Сценарий - 7; Зрелищность - 8; Актерская игра - 6. (Джон Сильвер)

Еще в 1965 году молодые американские актеры музыкального театра Джеймс Рахо и Джером Раньи решили создать пьесу, которая пропагандировала и декларировала бы идеи хиппи. Они написали либретто и тексты песен, а вот с автором музыки пришлось повозиться... В том смысле, что искали его целых два года. Наконец, требуемое лицо было найдено - им оказался молодой музыкант с не очень музыкальной, на наш слух, фамилией и не очень хрустальным именем: звали его Галт МакДермо. И скрывался Галт от призыва в армию, то есть источал пацифизм. Общим и усилиями вышеперечисленных людей и был создан рок-мюзикл Волосы в 1967-м году. Можно много рассуждать о новаторском характере этой работы, но фразы все будут звучать очень казенно :"раскрытие чаяний молодежи, внутреннего мира" и т. д. Главное - Волосы стали своеобразным манифестом молодежи против войны во Вьетнаме. Пьеса впервые была поставлена на шекспировском фестивале в октябре 1967 года, затем, не признанная официальным театром Бродвея из-за своей нестандартности (использование хип-сленга, рок-ансамбля, который заменил традиционный эстрадный оркестр, фривольность, динамичность танцевальных номеров, а также нагота актеров в некоторых сценах пьесы, шокировшая публику и критиков), в течение нескольких месяцев она шла только в бывшем танцевальном зале одного из полуразрушенных домов Бродвея, обреченных на снос. Но деньги есть деньги - официальным кругам пришлось обратить внимание на спектакль, ибо, говоря современным русским кошмарным языком, "молодежь от него тащилась, как шланг по асфальту"... Пьеса успешно совпала с накалом антивоенных настроений: демонстрации, сжигание призывных повесток на ступенях Белого Дома, самоубийства, как протест против призыва в Вооруженные силы. Официальные бродвейские воротилы решили держать нос по ветру и поставить Волосы у себя, но соответственно причесав и пригладив. И вот в апреле 1968 года она была поставлена на Бродвее, шла там без перерыва 4 года и выдержала 1750 спектаклей. За рубежом она тоже пришлась по вкусу: ее играли на 14 языках в 22 странах, кроме СССР, Китая и Албании, разумеется. Милош Форман, которого забрийсская общественность любит за "Полет над гнездом кукушки", как родного папу, присутствовал на одном из первых представлений на Бродвее. Пьеса режиссеру очень понравилась, хотя он не понял ни единого словечка из-за чудовищного сленга, на котором изъяснялись герои. Но музыка и вся атмосфера происходящего сделали свое дело. Форман решил экранизировать Волосы, но целых 10 лет авторы пьесы не давали ему своего согласия. Они считали, что режиссер-европеец вряд ли сможет раскрыть сугубо американскую тему как следует. А вот в 1975 году, после выхода на экран "Полета над гнездом ..." по роману Кена Кизи (Форман получил за фильм "Оскара" и мировое признание), разрешение на экранизацию было получено, и фирма "Уорнер Бразерс" выделила на съемки 10 млн. долларов. Совместно со сценаристом Уэллером Форман решил переделать сценарий пьесы так, чтоб ликвидировать все условности театральной постановки и максимально приблизить происходящее к реальной жизни. Действие большинства сцен, в пьесе происходивших в сельской местности, на природе, Форман поместил в Центральный Парк Нью-Йорка (т.к., по его личным воспоминаниям, именно этот парк в конце 60-х был излюбленным местом сбора американских хиппи, политических выступлений, митингов, концертов рок-групп). Форман по-своему обошелся и с темой вьетнамской войны: его герой не просто отправляется воевать во Вьетнам, оставив своим друзьям-хиппи на память остриженные волосы, формановский герой погибает в этой проклятой мясорубке. Все моменты, связанные с действием галлюциногенов, Форман трактовал как феерическое действо, символизирующее свободу духа и нонконформистские устремления. Отсюда - своеобразная трактовка танцевальных номеров: режиссер выбирает совершенно свободную хореографию, которую в любой момент можно заменить хаотическим бегом, всеобщей импровизацией, но если внимательно присмотреться, то понимаешь - каждое движение, каждый жест здесь тщательно рассчитан. Форман вторгся и в музыкальную ткань мюзикла: он выбросил 3 первоначальные песни, не соответствующие драматургии фильма, и добавил новые, написанные по его заказу все тем же Галтом МакДермотом. Многим успех фильма обязан и блестящим актерским работам Дэнона Сэвэджа, Трита Уильямса, Беверли Д'Анжело и др. Но иногда все же там чувствуется присутствие голливудских штампов, главная ставка на мелодраму, от давления этих моментов спасает прекрасная операторская работа Мирослава Ондржичка. Критика по-разному отнеслась к этой работе известного режиссера. И в советской прессе можно было встретить самые полярные высказывания: от скептических, презрительно ругательных до восторженных. Например, господин Капралов писал так: "Волосы претендуют на роль Броненосца Потемкина в выражении американского молодежного протеста". В ответ на скептическое замечание одного из критиков, назвавшего Волосы "ностальгическими слезами по прошлому", Форман сказал: "Пока на свете существуют длинноволосые ребята и до тех пор, пока они все не будут коротко острижены, фильм не может быть ностальгическим". Фильм вышел в 1979 году. Три главных мелодии - "Aquarius", "Good Morning Starshine", "Let The Sunshine In" - попали в репертуар бесчисленного количества групп и исполнителей. (ТО «Диалог», zabriski.ru)

Дайте солнцу сиять! Именно таким, на мой взгляд, выглядит основной лозунг этого фильма от удивительного и неоднозначного Милоша Формана. Фильм о «золотом-свободном» молодом поколении 60-х в США. О поколении, как таковым скрытом от нас в те годы советской цензурой. Культ ЛСД и марихуаны, дух пацифизма, душевной свободы и психоделический рок, это и многое другое уместилось в самой концептуальной субкультуре - Хиппи. О духовном мире их социальной позиции в жизни и рассказал Форман в данном мюзикле. «- Вы хотите сказать, что я гомик?» «- Да» «- Ну-у-у, Мика Джаггера из своей постели не выгоню, но я не гомик.» Фактически, фильм начинается с того, как компания молодых людей сжигает повестку в военкомат, протестуя тем самым против военной политики властей и выражая свою принципиальную социальную позицию уже с самого начала фильма. Вскоре компания знакомится с провинциальным пареньком, приехавшим на несколько дней погостить в Нью-Йорк, как раз перед отбытием в армию. Узнав, куда уезжает Клод, они решают помочь ему расширить свое сознание, переосмыслить какие-то ценности, направить его сознание в правильном направлении. И, конечно, тут же окутывают Клода всей своей природной и самое главное искренней добротой. Делятся с ним тем, что есть у обычного свободного хиппи - наркотиками, своим вниманием и открытой душой. Большую часть своего уикенда, пребывая в психоделических приливах и добрых приключениях, Клод все же решает ехать. Важно отметить, какая острая- политическая беседа складывается между Бергером, его друзьями и Клодом в тот момент: «- Ради кого ты идешь в армию?» «- Ради тебя, например!» «- Не парь мне мозги, ты делаешь это не для меня, я бы ради тебя не пошел!» Задумался я после этих слов над тем, что мы действительно часто совершаем в жизни поступки, полагая, что приносим этим кому-то пользу, а на самом деле глубоко заблуждаемся... Так или иначе, после отъезда Клода его новые друзья решают отправиться к нему в гости в Неваду, где тот проходит военную подготовку перед отбытием во Вьетнам. Встреча заканчивается непредсказуемо... ...Отряд послушно марширует в самолет, в его темном - холодном салоне и наступает духовная смерть где, на мой взгляд, умер и Бергер... Клод провожает глазами улетающий военный самолет, и я считаю, что в этот момент понимает смысл своего бытия. Думаю, что Бергер, уходя в неизбежность, как раз и рассчитывал на просветление в сознании друга. Фильм заканчивается кадрами массового пикета возле здания Белого дома в Вашингтоне против войны во Вьетнаме... И к этим кадрам добавить нечего. Вывод: Картина социальная, картина политическая, добрая и искренняя. Фильм о доброте и обычных, к сожалению все более чуждых нам человеческих отношениях в суровой реальности. Картина даже сейчас, а точнее сказать, именно сейчас воспринимается очень актуально. Что касается музыки - она стала непревзойденной классикой! В общем, просто смотрите кино, наслаждайтесь временами и людьми, которых никогда больше не вернуть. Они остались в далеких 60-х. Суть в том, что белые посылают черных сражаться с желтыми за землю, которую они украли у красных. Let The Sunshine In! (Тима_005)

Клод Хупер Буковски, молодой фермер из Оклахомы, попадает в Нью-Йорк, где в первый же день знакомится с коммуной хиппи, неадекватное поведение которых производит на него неизгладимое впечатление. «Дети цветов», приветствующие наступление эры Водолея, пытаются обрести истинное освобождение, игнорируя укоренившиеся в обществе стереотипы. Они исповедуют свободную любовь, как альтернативу войне во Вьетнаме, и знаменитый призыв: «Занимайтесь любовью, а не войной» выражают на деле, а не на словах. Проникшись «прогрессивными идеями» отрицания буржуазных ценностей (живым воплощением которых становится для Клода самый активный хиппарь Джордж Бергер), диковатый фермер меж тем искренне увлекается аристократкой Шейлой - дочерью крупного финансиста. После нескольких веселых и безумных дней в Нью-Йорке, Клода призывают в армию. Во время прохождения военных сборов его навещают Джордж и Шейла. Чтобы дать возможность уединиться с Шейлой, Джордж предлагает Клоду поменяться одеждой. В это время объявляется срочный сбор, и новобранцев, в том числе и Джорджа, облаченного в форму Клода, отправляют во Вьетнам. В финальных кадрах гигантская массовка из пятнадцати тысяч человек поет хором: «Дайте взойти солнцу»... Лишь через 12 лет после бродвейской премьеры Форман взялся за экранизацию одной из главных театральных сенсаций конца 1960-х - первого в истории рок-мюзикла. Причина столь долгой отсрочки объясняется в том числе и поиском адекватной формы, стремлением найти «логическое оправдание» песням и танцам, которые могли вполне естественно смотреться на театральных подмостках, но противоречили бы реалистичной природе кино. Для Формана решение этой проблемы в музыкальном жанре было столь же важно, как и для Боба Фосса. Притом что многие считали, будто время для экранизации этого мюзикла безвозвратно ушло, картина появилась в тот самый период, когда в США особо остро переживался вьетнамский синдром. Именно в это время появляется знаменитая антивоенная «трилогия» - «Возвращение домой», «Охотник на оленей» (обе - 1978) и «Апокалипсис сегодня» (1979). И хотя «Волосы» объединяют в себе сразу несколько актуальных тем конца 1960-х - от свободной любви до студенческих волнений, обращение к проблеме Вьетнама не противоречит помещению фильма в контекст пацифистского направления. Как Форман и предполагал, органичному восприятию музыкальных сцен помогает трагическая военная тема, поскольку в разговоре о жизни и смерти такая условность не выглядит нарочитой. Помимо режиссера, немалая заслуга в этом принадлежит композитору Голту Макдермоту, авторам сценария и текстов песен - Джеймсу Рейдо и Джерому Рэгни, хореографу Твайле Тарп и оператору Мирославу Ондржичеку, чей неоценимый вклад в этот интегральный мюзикл так и не был отмечен американской академией. (Малов-кино)

comments powered by Disqus