ОБЗОР «ЧОЧАРА» (1960)
"Чочара" ("Две женщины"). Война докатилась до Рима, и хозяйка магазина Чезира решает бежать с дочерью в деревню к родственникам. Для нее и Розетты путь оказывается нелегким и почти бесплодным - с окончанием войны смертельная волна накрывает даже самые удаленные уголки Италии. Теперь Чезира хочет домой, и обратная дорога принесет ей и дочери еще больше страданий…
Экранизация одноименного романа Альберто Моравиа о событиях Второй Мировой войны, сопротивлении фашизму и высадке союзников в местечке Фонди в Чочарии. Эта местность известна своей уникальной и самобытной культурой, отличной от других итальянских провинций. Главная героиня фильма, уроженка этих мест, вдова Чезира со своей 15-летней дочерью в разгар войны отправляется из Рима на родину, чтобы перенести там суровые годы.
Италия, 1943 год. Молодая вдова Чезира (Софи Лорен) бросает лавку в Риме на попечение своего близкого друга Джованни (Раф Валлоне) и бежит от американских бомбардировок вместе с дочерью-подростком, Розеттой (Элеонора Браун), в свою родную деревню. После изнурительного путешествия, она встречает Мишеля (Жан-Поль Бельмондо), интеллигентного сына местного фермера, в которого влюбляется юная Розетта, а он влюбляется в ее прекрасную маму. Проходят дни, постепенно поселок наполняется беженцами, бомбардировки усиливаются, а продуктов становится все меньше и меньше... Мишель вынужден вывести из деревни нескольких немцев безопасным путем, а Чезира и Розетта возвращаются в уже безопасный Рим. По дороге мать и дочь переживают трагедию, которая меняет их жизнь навсегда...
КАННСКИЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ, 1961
Победитель: Лучшая актриса (Софи Лорен).
Номинация: Золотая пальмовая ветвь (Витторио Де Сика).
ОСКАР, 1962
Победитель: Лучшая женская роль (Софи Лорен).
БРИТАНСКАЯ АКАДЕМИЯ КИНО И ТВ, 1962
Победитель: Лучшая иностранная актриса (Софи Лорен, Италия).
ЗОЛОТОЙ ГЛОБУС, 1962
Победитель: Лучший иностранный фильм на иностранном языке (Италия).
ПРЕМИЯ СВЯТОГО ГЕОРГИЯ, 1963
Победитель: Лучшая актерская игра в иностранном фильме (Софи Лорен).
ГОЛУБАЯ ЛЕНТА, 1962
Победитель: Лучший фильм на иностранном языке (Витторио Де Сика).
ДАВИД ДОНАТЕЛЛО, 1961
Победитель: Лучшая актриса (Софи Лорен).
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СОВЕТ КИНОКРИТИКОВ США, 1961
Победитель: Топ иностранных фильмов.
ИТАЛЬЯНСКИЙ СИНДИКАТ КИНОЖУРНАЛИСТОВ, 1961
Победитель: Лучшая актриса (Софи Лорен).
ПРЕМИЯ «БЭМБИ», 1961
Победитель: Лучшая актриса (Софи Лорен).
КИНОПРЕМИЯ «ЛАВР», 1962
Номинация: «Золотой Лавр» (5-е место) за лучшую драму.
ОБЪЕДИНЕНИЕ КИНОКРИТИКОВ НЬЮ-ЙОРКА, 1961
Победитель: Лучшая актриса (Софи Лорен), Лучший фильм на иностранном языке (2-е место) (Италия).
Чочара означает женщина из Чочарии.
Чочария (итал. Ciociaria или Cioceria) - название региона без определенных границ в регионе Лацио к юго-востоку от Рима. Имя региона произошло от названия характерной примитивной обуви местных жителей - чоча (ciocia, мн. ciocie). В настоящее время эта обувь не используется в повседневной жизни, но остается традиционным символом. Впервые Чочария фигурирует в официальных документах Папской области, на карте которой так назван регион в провинции Кампанья-е-Мариттима. Другие источники указывают, что вариант Чочерия (Cioceria) использовался с XVIII века. Подробнее в Википедии - http://ru.wikipedia.org/wiki/Чочария.
На главную роль изначально хотели взять Анну Маньяни (что было самым очевидным выбором). Но Маньяни не смогла сниматься из-за болезни, и Де Сика позвал Софи Лорен. Ей было 25 лет, и она явно была слишком молода для роли (хоть в фильме специально проговаривается, что в Чочарии девушки рано выходят замуж, трудно поверить, что у героини действительно может быть 12-летняя дочь). Однако молодость - единственная претензия, которую можно предъявить к Лорен в этом фильме. Она сыграла великолепно - так, как не играла ни до, ни после «Чочары»; ее горящие черные глаза, ее прекрасное лицо, ее интонации, ее улыбки и гримасы боли врезаются в память надолго. Она - сердце этого фильма и сердце самой Италии.
Продюсер фильма - Карло Понти, супруг Софи Лорен.
Розетту, дочь Чезиры, сыграла Элеонора Браун (Eleonora Brown; род. 22 августа 1948, Неаполь). «Чочара» был ее первым фильмом. Всего снялась в десяти.
Краткое содержание романа (1957) А. Моравиа - http://briefly.ru/moravia/chochara/.
Место съемок: Лацио, Италия.
Транспортные средства, показанные в картине - http://imcdb.org/movie.php?id=54749.
Премьера: 23 декабря 1960 (Италия); 17 мая 1961 (Франция).
Слоган: «Suddenly... Love Becomes Lust... Innocence becomes shame... As two women are trapped by violent passion and unforgettable terror!».
Впервые неамериканская актриса (Софи Лорен) получила приз киноакадемии «Оскар» за лучшую женскую роль.
Название в англоязычном прокате - «Две женщины» («Two Women»).
Стр. фильма на сайте Rotten Tomatoes (англ.) - http://rottentomatoes.com/m/1022238-two_women/.
Картина входит в престижный список «1000 лучших фильмов» по версии кинокритиков Нью-Йорк Таймс.
Рецензии (англ.): New York Times - http://nytimes.com/movie/review?res=EE05E7DF173FE177BC4153DFB366838A679EDE; Three Movie Buffs - http://threemoviebuffs.com/review/two-women; All Movie Guide - http://allmovie.com/movie/two-women-v51437/review; Film Threat - http://filmthreat.com/features/2345/; Д. Шварца - http://homepages.sover.net/~ozus/twowomen1961.htm; Filmsgraded - http://ace.filmsgraded.com/reviews/2010/08/twowom.htm; Movie House Commentary - http://scoopy.com/twowomen.htm; Epinions - http://epinions.com/review/two_women_dvd_2004/mvie-review-1B91-59ACDF8-3975C847-prod1; Э. Леви - http://emanuellevy.com/review/two-women-1961-1/.
Альберто Моравиа / Alberto Moravia (28 ноября 1907, Рим - 26 сентября 1990, там же) - итальянский писатель, новеллист и журналист. Подробнее в Википедии - http://ru.wikipedia.org/wiki/Альберто_Моравиа.
Витторио Де Сика / Vittorio De Sica (7 июля 1901, Сора - 13 ноября 1974, Нейи-сюр-Сен) - итальянский режиссер и актер, одна из ключевых фигур итальянского неореализма. Родился в небольшом городе Сора, а детство провел в Неаполе. Его родители были служащими. Витторио с детства принимал участие в различных театральных постановках. В 1924 году закончил Высшее коммерческое училище. После завершения учебы играл в театре Татьяны Павловой. Снимался в кино с 1931 года. Дебютировал в качестве режиссера в 1940 году. Четыре фильма режиссера были удостоены премии «Оскар»: «Шуша» (1946) и «Похитители велосипедов» (1948) получили почетные премии («Шуша» в 1947 году стала первым иностранным фильмом, получившим почетный «Оскар»), а «Вчера, сегодня, завтра» (1963) и «Сад Финци-Контини» (1970) - премии за лучший иностранный фильм. Как актер Де Сика также был номинирован на «Оскар» за лучшую мужскую роль второго плана за американский фильм 1957 года «Прощай, оружие!», но премия тогда досталась Реду Баттонсу за фильм «Сайонара» (1957). Фильмы режиссера были отмечены и другими значимыми наградами - «Золотая пальмовая ветвь» Каннского кинофестиваля («Чудо в Милане», 1951), «Давид ди Донателло» («Сад Финци-Контини»), «Золотой медведь» Берлинского кинофестиваля («Сад Финци-Контини») и многие другие. В 1956 году Де Сика как актер стал первым лауреатом итальянской национальной кинопремии «Давид ди Донателло» за лучшую мужскую роль в фильме Дино Ризи «Хлеб, любовь и фантазия» (1953). Стр. на сайте IMDb - http://www.imdb.com/name/nm0001120/.
Карло Понти / Carlo Ponti (11 декабря 1912, Маджента - 10 января 2007, Женева) - итальянский кинопродюсер. Подробнее в Википедии - http://ru.wikipedia.org/wiki/Карло_Понти.
Софи Лорен / Sophia Loren (род. 20 сентября 1934, Рим) - итальянская актриса и певица. Обладательница почетных премий всех основных кинофестивалей - Каннского (1961), Венецианского (1958, 1998, 2002), Московского (1965, 1997), Берлинского (1994). Обладательница Приза лучшей актрисе МКФ в Сан-Себастьяне (1974). Лауреат пяти премий «Золотой глобус» (в специальной номинации «любимица мировой публики»). Первый лауреат премии «Оскар» за лучшую женскую роль в фильме на иностранном языке (1962). Обладатель почетного «Оскара» (1991) с формулировкой «за карьеру, богатую запоминающимися ролями, придавшими нетускнеющий блеск кинематографу». Подробнее в Википедии - http://ru.wikipedia.org/wiki/Софи_Лорен.
Фильм повествует о двух женщинах в годы Второй мировой войны в Италии: Чезарии, овдовевшей римской лавочнице, и ее дочери Розетте, религиозной 13-летней девушке. Чтобы избавить дочь от постоянного страха перед неустанными бомбардировками союзников Рима, Чезария решает уехать с ней в местечко Валлекорса в Чочарии к югу от столицы, где она родилась и выросла. Там они останавливаются у родственников Чезарии и дожидаются окончания войны. Все это время им приходится бороться с голодом и постоянным страхом перед наступлением немцев. Там же Чезария и Розетта знакомятся с Микеле, интеллигентным молодым человеком с коммунистическими взглядами, с которым у них начинаются хорошие дружеские отношения. Микеле влюбляется в Чезарию, но она не отвечает ему взаимностью, так как ее волнует исключительно судьба дочери и борьба с голодом, а на нового поклонника у нее просто нет времени. Однажды в их поселение приходит небольшой отряд немцев, которые отступают под натиском союзников. Они забирают Микеле с собой, чтобы тот показал им дорогу через горы. Проходит время, но Микеле так и не возвращается назад. Чезария и Розетта решают вернуться в освобожденный Рим, но по дороге домой случается трагедия - в церкви одного небольшого городка, где они решили отдохнуть, на них напали несколько арабских солдат гумьеров и обеих изнасиловали. У Розетты случается нервное расстройство и начинается небольшая перебранка с матерью. Но в итоге их сближает общее горе - они узнают, что Микеле был расстрелян немцами в горах. (ru.wikipedia.org)
Этот черно-белый фильм - одно из лучших произведений, снятых в стиле неореализма, как раз в тот период, когда критики стали говорить о его закате. Картина о войне, о любви, о той таинственной внутренней силе, которая движет людьми при любых обстоятельства - будь то война, стихийные бедствия или иные события, превращающие Реальность в настоящий Ад. Жить! Пусть в аду, но - жить! И - любить! Впечатляет игра Жана-Поля Бельмондо, а работу двадцатипятилетней Софи Лорен не назовешь иначе, как великой. Да… и и саму картину. Пересматривая ее, я представил, как бы она воспринималась, если ее «раскрасить»? А что, вполне в дуже времени, сегодня «красят» все подряд, глядишь, скоро и до «Прибытия поезда» братьев Люмьер доберутся! Представил, и вдруг осознал, что «Чочара» «в цвете»была бы совсем другим фильмом! Господа, раскрашивайте костюмное кино или детские сказки! Перестаньте издеваться над великим искусством! Вы же не лезете со своим «Фотошопом» «исправлять» потускневшие картины Ботичелли и Леонардо. Чтобы не отставали от «формата»… (Леонид Володарский)
В "Чочаре", ленте, снятой по мотивам романа Альберто Моравиа, режиссером Витторио де Сика, прославленным мастером итальянского кинематографа, одним из создателей направления, именуемого неореализмом, призванного отразить и отразившего на экране, с одной стороны, героическое бытие простого человека из народа, с другой - самого этого народа, как раньше принято было говорить - "народных масс", в картине этой, сценарий для которой написал не менее прославленный кинодраматург Чезаре Дзаваттини, спродюсированной супругом кинодивы, влиятельнейшим Карло Понти, мы можем наблюдать Софи Лорен, так сказать, в самом цвету ее молодой и в то же время зрелой красоты. Помимо Лорен, в "Чочаре" мы встречаемся с юным, еще, кажется, не нашедшим своего амплуа, каким-то непривычно трогательным и беззащитным, но тем не менее демонстрирующим героизм (здесь - силу духа) Бельмондо. Черно-белый, чуть для сегодняшнего зрителя архаичный по видеоряду фильм устаревшим, по большому счету, не кажется. Это - военная драма без сражений, драма очень разных невоенных людей, как сочувствующих фашизму, или, напротив, участников Сопротивления, так и - просто людей, вынужденных годами выживать в мире, свихнувшемся на терроре. Драма мирных обывателей и мелких буржуа, чья кое-как налаженная при Муссолини жизнь в одночасье обрушивается, их римские дома подвергаются воздушным налетам союзной авиации. Когда же наиболее дальновидные, или решительные, или отчаявшиеся горожане бегут спасаться в окрестные деревни, в пути они подвергаются нападениям всех мастей мародеров из бывших полицаев и солдат Муссолини и Гитлера. В центре картины как раз история такого побега в тыл, оказавшийся едва ли не хуже передовой, совершенного римской лавочницей ради спасения дочери-подростка, история вспыхнувшей, но и нежизнеспособной любви матери и дочери к одному и тому же юноше, полюбившему мать и отдавшему жизнь во спасение местных и пришлых жителей деревни под названием Чочара, наконец история драматического возвращения женщин домой, возвращения, унесшего их последние иллюзии и едва не отобравшее самое жизни. Собственно, Софи Лорен не кажется в этом фильме примой. Юная актриса Элеонора Браун постепенно (а к финалу откровенно) ее переигрывает, удивительно органично передавая трагедию неокрепшей психики, столкнувшейся с жесточайшим насилием во всех его видах. Лорен же, играющая мать, изнасилованную вместе с дочерью, в полуразрушенной церкви, бандой оборванцев, создает, как мне кажется, слишком уж двойственный и как бы не совсем естественный, пусть и героический образ. Ведет себя она, то впадая в истерику, то, напротив, являя чудеса мужества и выдержки, то как мещанка, то как крестьянка. Для первой характерны и преувеличенные заботы о собственном ребенке, и некая истеричность характера; для второй - природный стоицизм. Надо полагать, замысел авторов в том и состоял - показать крепкие, простонародные - крестьянские корни прекрасной пышнотелой лавочницы, корни, каковые удерживают ее на плаву, позволяют не только выжить, но и выстоять, то есть остаться редкостной красоты человеком в безумном мире середины ХХ столетия, несмотря на нескладывающуюся личную жизнь, несмотря на душевные и физические страдания. Насчет героической и красивой женщины - можно согласиться. Насчет рекостной красоты человека - вряд ли. Между замыслом и свершением, увы, лежит немаловажная, даже и первостепенная для игровых видов искусства вещь - исполнение. Нет, играет Софи Лорен хорошо, вполне понимая, что делает. Только вот не похожа она ни на крестьянку, ни на мещанку. Она похожа на самое себя, сексбомбу и кинодиву, в какое бы драное платье ее ни нарядили, как бы ни растрепали буйную гриву. Ей, актрисе, - такое складывается ощущение - мешает внешняя красота ее же, женщины. Затмевает красоту внутреннюю. Затемняет чистоту ее героини. Вспомним знаменитую "Маму Рому" Пазолини, или "Ночи Кабирии" Феллини, где главные героини - проститутки, оказывающиеся порядочнее, чище, человечнее всех окружающих благодаря внтуренней светлой, чистой душевной красоте Анны Маньяни и Джульетты Мазины. Скажете: сравнил, тоже, великую драматическую актрису Маньяни и Софи Лорен!.. Сравнил, отчего ж и не сравнить бы?.. Впрочем, Лорен не столь уж и плоха на фоне остальных актеров, играющих в "Чочаре", разве что слегка проигрывает Элеоноре Браун. Зато с Бельмондо они - пара. Будущий (и таковой по праву) суперстар коммерческого кино здесь еще, кажется, сомневается в себе, робеет даже перед Лорен, но, не забудем, так - и по роли, ведь Бельмондо играет сперва тайно, а потом и явно влюбленного "вечного студента", идущего на смерть. Общее впечатление от картины В. де Сика "Чочара" я бы выразил одним словом - недурно. Но и только. Ничто - ни великолепная, пристальная камера Погани, ни точный, соразмерный видеоряду аккомпанемент музыки Тровайоли, ни глубоко драматичный сценарий, ни даже мастерская режиссура де Сика, монтирующего картину в рваном, "достоевском", ритме, когда трагедия всегда рядом и всегда неожиданна, ничто не в силах затушевать двусмысленность образа главной героини, точно так же, как - вспомнилось вот - было это с экранизацией тургеневского "Дворянского гнезда", осуществленной А. Кончаловским. Кто-то, сейчас уж, простите, не упомню кто именно, но едва ли не Станислав Рассадин, давным-давно, в годы застоя, писал в том смысле, что фильм опрощает роман потому, что экранный Лаврецкий - ни барин, ни мужик, тогда как литературный герой - как раз наоборот - и барин, и мужик. (Виктор Распопин)
София Лорен превосходно сыграла роль Чезиры, и Бельмондо запоминается в непривычной для него роли нескладного очкарика-интеллигента. Если сравнивать с романом, то фильм получился, пожалуй, более романтическим по стилю. Книга более жесткая, реалистичная и даже натуралистичная. Там Чезира старше, соответственно старше и ее дочь. По описанию в романе Чезира - невысокая толстушка приятной, но довольно заурядной наружности. Литературный Микеле показался мне, прямо скажем, малосимпатичным занудой. По описанию внешности он тоже очень некрасивый, сутулый. Никаких намеков на возникновение чувств между героями в романе, кажется, тоже нет, просто дружеское общение. Так что фильм мне даже больше понравился. (Борис Нежданов, Санкт-Петербург)
Из книги Бертрана Тессье "Бельмондо. Неисправимый", 2011: "Чочара", по сути, - оправа для Софии Лорен; продюсером фильма был Карло Понти, ее муж. Вначале эту историю матери и дочери, влюбленных в одного мужчину, должен был снимать Джордж Кьюкор с Анной Маньяни в роли матери, и Софией Лорен в роли дочери. Однако Анна Маньяни поняла, что ей придется только оттенять ту, которой отводят главную роль, поэтому отказалась играть под предлогом, что София Лорен выше ее ростом: "Какая я ей мать, если мне придется задирать голову, чтобы с ней разговаривать?" Кончилось тем, что София Лорен, хотя ей было только двадцать семь лет, решила воплотить образ матери, и ее игра оказалась чрезвычайно впечатляющей, ей даже присудили приз за лучшую женскую роль на фестивале в Каннах. Жан-Поль сохранит о своей партнерше воспоминание как о "железной женщине с бархатной кожей", что не мешало ему добродушно посмеиваться над ней. Встречая ее за кулисами, он насвистывал песенку "Вам не достанутся Эльзас и Лотарингия" (игра слов: по-французски "Лотарингия" звучит так же, как "Лорен"). На этих съемках Жан-Поль обнаружит некоторые странности итальянского кинематографа: звук записывают после монтажа, а актеры говорят на своем родном языке: София - по-итальянски, а он - по-французски... Но самое большое впечатление на съемках этого фильма на Бельмондо окажет режиссер. Легендарная фигура итальянского кино Витторио Де Сика относился к расе вельмож. Коммендаторе, который шел по жизни, высоко подняв голову, словно играл нескончаемый спектакль. Для такого человека, как Жан-Поль, который всегда любил исполненных величия, даже экстравагантных личностей, Де Сика - отрада очей и наслаждение. - У меня было странное ощущение, что это я смотрю спектакль. В Италии того времени, когда развод был строжайше запрещен, Де Сика, не смущаясь, приходил в одну субботу с женой и детьми, а в следующую - со своей любовницей и другими детьми. В остальные дни недели, сразу после того, как съемки заканчивались, он отправлялся играть в казино до поздней ночи. Однажды утром, заигравшись ночью дольше обычного, он заснул в разгар сцены, в которой Жан-Поль признается Софии в любви. Разумеется, разбудить маэстро нет никакой возможности. Никто не осмеливается даже шевельнуться. В конце концов техник роняет железную миску. Тогда Де Сика произносит: - Стоп! Перфетто! Замечательно!" (Александр Ахматов)
«Быть созданным, чтобы творить, любить и побеждать, - значит быть созданным, чтобы жить в мире, но война учит все проигрывать и становится тем, кем мы не были» А. Камю. Фильм о самой тяжелой эпохе, эпохе непрекращающихся войн, несущих смерть и разруху. Фильм, о событиях, очевидцы которых еще живы и их сердца помнят, как сейчас все боль тех страшных лет. Вторая Мировая война, принесла столько боли, столько боли, которой можно заполнить, пустой вакуум. Эти страшные годы унесли жизни миллионов невинных жертв. Мрак и страх, черным пеплом лежали на всей земле. Слеза катилась из усталых глаз и, падая на сухую и изможденную землю тут же впитывалась… Война показана глазами женщины по имени Чиреза, женщине хрупкой снаружи, но стойкой духом. Ради своей двенадцатилетней дочери она покидает атакуемый Рим. Приезжая в родные места, она встречает молодого человека, который был не такой как все. Юноша отличался своим устоявшимся мировоззрением, он был умен, начитан и его сердце было не ожесточено и доброта души отражалась в его глазах. Мишель, говорит людям, не слушающим и не хотящим его слышать: «Вы все мертвы, Вы хуже Лазаря, с вашими пожитками…и Вас не воскресит даже Христос…» Да, люди забыли кто они есть, превратившись в зверей, у которых все чувства сожаления, заменились чувствами самоспасения… Насчет актеров: Жан - Поль Бельмондо, потрясающая драматическая роль, это не наш Бебель с веселой улыбкой легко покоряющий женские сердца. Его герой, человек, который понимает все цену, которую люди платят за войну, которую развязали власти и по этому душа его ранена… Софии Лорен, великолепная актриса, так передала на экран все чувства, что страдания ее героини просто чувствуешь на себе. Это кино, не просто кино, оно несет в себе что - то большее, то, что теряет наше поколение. Просто не веришь, что это фильм, а думаешь, что ты тоже там и наблюдаешь со стороны. Великолепный фильм, актеры, режиссер, музыка, все настоящее без капли фальши. Кино о том, что кто ты есть на самом деле, можно узнать только, в тяжелой ситуации. Классика… на Века… «Война - это зеркало, которое показывает каждому человеку его собственное отражение…" (ЛиЛо!!!!!)
Не знаю как у всех, а у меня имя Виторио Де Сика связано с двумя великолепнейшими комедиями - «Вчера, сегодня, завтра» и «Брак по-итальянски». Поэтому увидеть от него такое кино лично для меня было неожиданно, но, надо заметить, приятно. О чем кино? как обычно - о человеческих чувствах, которые находят выражение во время войны - страшного времени, когда одни люди проявляют свои наилучшие качества, а другие забиваются в угол и надеются, что война пройдет их стороной. Но чувства людей Де Сика решил показать более явно на примере двух женщин - матери и дочери, которых война подвергла многим лишениям и испытаниям, из которых они должны выйти с высоко поднятой головой. Мать старается всеми возможными и невозможными способами защитить свою дочь, сделать ее жизнь лучшей, чем у нее самой. Они покидают большой город, чтобы немного пожить у родни, которые живут там, где боевых действий почти не ведется и естественно, ради безопасности дочери, мать направляется вместе с ней туда, но это путешествие будет им очень дорогого стоить… Начну с того, что показанная на экране история очень трагична и весь драматизм передан в высшей степени гениально. Каждая сцена вызывает именно те эмоции, на которые рассчитана, а эмоций в этом фильме очень много - от отвращения до неистового смеха. Несколько сцен (в основном финальные) пробивают на слезу. Война в фильме почти не видна, но осознать, какой вред и сколько боли она в себе несет вполне можно со слов главных героев. И слова эти также вызывают бурю эмоций. Ну и надо заметить, что все герои сыграны выше всяких похвал. Хотелось бы отметить Жана-Поля Бельмондо - конечно, его полностью затмевает Софи Лорен, но те, кто видели хотя бы несколько фильмов с его участием в образе героя-полицейского могут понять, насколько он перевоплотился для этой роли. Ну а Софи Лорен можно петь диферамбы по поводу сыгранного ей образа. Так чувственно и эмоционально она слилась со своей героиней, что можно понять, что она действительно жила этой ролью, этим неповторимым и запоминающимся образом. Гениально! Фильм сам несколько символичен. Особенно это заметно по сценам в церкви и в финале картины. Диалоги и отдельные фразы также вызывают настоящее восхищение, особенно в сцене, где герой Бельмондо обращается к своим односельчанам: «Вы все мертвые!». Это, конечно, не надо понимать буквально, но задуматься над этими словами все таки стоит. Ну а фразы в адрес Дуче просто гениальны! Драматизм драматизмом, а о политической обстановке авторы не забыли. Ну, про техническую сторону фильма скажу только - отлично! Особенно операторская работа на высшем уровне. Ну и музыка великолепна. Итог - отличный фильм! Правда я не знаю, что мне в нем все таки не понравилось, потому как выше 9 из 10 я поставить не могу. (Monk Iron)