на главную

СВАДЬБА (1944)
СВАДЬБА

СВАДЬБА (1944)
#10334

Рейтинг КП Рейтинг IMDb
  

ИНФОРМАЦИЯ О ФИЛЬМЕ

ПРИМЕЧАНИЯ
 
Жанр: Комедия
Продолжит.: 61 мин.
Производство: СССР
Режиссер: Исидор Анненский
Продюсер: -
Сценарий: Антон Чехов, Исидор Анненский
Оператор: Юрий Екельчик
Композитор: Валерий Желобинский
Студия: Тбилисская к/ст.

ПРИМЕЧАНИЯреставрация изображения и звука.
 

В РОЛЯХ

ПАРАМЕТРЫ ВИДЕОФАЙЛА
 
Алексей Грибов ... отец невесты
Фаина Раневская ... мать невесты
Зоя Федорова ... Дарья Кирилловна, невеста
Эраст Гарин ... Эпаминонд Максимович Апломбов, жених
Николай Коновалов ... Ревунов-Караулов, капитан 2-го ранга в отставке
Михаил Яншин ... Андрей Андреевич Нюнин, агент страхового общества
Сергей Мартинсон ... Ять, телеграфист
Вера Марецкая ... Змеюкина, акушерка
Осип Абдулов ... Дымба, грек-кондитер
Николай Плотников ... шафер
Сергей Блинников ... матрос
Владимир Владиславский ... доктор
Лев Свердлин ... шарманщик
Ирина Мурзаева ... гостья
Татьяна Пельтцер ... жена доктора
Михаил Пуговкин ... гость
Елена Понсова ... гостья
Антон Ходурский ... Осип Лукич Бабельмандебский

ПАРАМЕТРЫ частей: 1 размер: 904 mb
носитель: HDD1
видео: 720x560 XviD 2000 kbps 25 fps
аудио: MP3 64 kbps
язык: Ru
субтитры: нет
 

ОБЗОР «СВАДЬБА» (1944)

ОПИСАНИЕ ПРЕМИИ ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ СЮЖЕТ РЕЦЕНЗИИ ОТЗЫВЫ

Великолепная киноверсия чеховского водевиля о трагикомических "разборках" в семье мещан Жигаловых, пытающихся "захомутать" капризного чиновника Апломбова, женив его на своей дочери...

Мещане Жигаловы, у которых на выданье дочь Даша, к ужасу своему узнают, что чиновник Апломбов (Эраст Гарин), ежедневно обедавший у них и зарекомендовавший себя женихом, жениться вовсе не собирается. С большим трудом удалось отцу Дашеньки уговорить амбициозного жениха сделать предложение. Жених согласился, поставив условием обязательное присутствие на свадьбе генерала. И вот, наконец, свадьба. В торжественный момент прибыл главный гость - генерал. Скандал разгорелся в самый пик веселья, когда выяснилось, что генерал - вовсе не генерал, а всего лишь капитан второго ранга. Свадьба расстроилась.

Фильм, является язвительной сатирой на обывательские нравы представителей среднего класса дореволюционной России и, в частности, демонстрирует разные шикарные приемы "пускания пыли в потемкинской деревне", вплоть до привлечения откровенно нелепого, но очень желанного для пышной показухи, свадебного генерала.

Начиная с фразы "Перышко к перышку" и заканчивая многострадальным "Я вам не субъект какой", эта буффонада искрит такой мощью, что искры летят с экрана. Хотя, казалось бы - свадьба, тот еще повод. Жених хочет свинтить, но приданое делает свое дело, и - пир горой, да под гору. Гениальные актеры и горький смех, классика на все времена.

Эпаминонд Максимович Апломбов, чиновник среднего пошиба, ставил себя очень высоко. А главное, требовал, чтобы и другие видели в нем исключительность. Все лето он обхаживал Дарью Кирилловну, видя в ней свою будущую жену. Свадьба получилась шумная. И не обошлась без столь же шумного скандала. Вместо обещанного генерала байками о морской жизни тешил публику за столом всего лишь капитан II ранга (подполковник) в отставке Ревунов-Караулов. Как неуважение и оскорбление воспринял это Эпаминонд Максимович. Он теперь сомневался и в цене приданого. Комедия по мотивам рассказов и одноименному водевилю А. П. Чехова, где собран уникальный актерский состав во главе с неподражаемой Фаиной Раневской.

* Цитаты: - А тигры в Греции есть? - Есть, в Греции все есть.; Махайте на меня, махайте!; Они хочут свою образованность показать и всегда говорят о непонятном.; Не тыкай вилкой в омары - это для генерала поставлено.; Больше всего на свете я люблю статных мужчин, пирог с яблоками и имя Ролан.; - Ты куда, сынок? - Отлить, бать. Это пока бесплатно, не волнуйся.

Наверно, с полным правом можно заявить, что «Свадьба» - один из самых истинно культовых фильмов советского кино. Как ни странно, не удалось найти сведений по поводу его проката в военном 1944 году. Вполне возможно, что эта лента не попала в число самых успешных, уступив более актуальным картинам о войне («Радуга», «Зоя», «Небо Москвы» и даже историко-патриотический «Кутузов») или иным комедиям, в которых действовали герои в военной форме («В шесть часов вечера после войны», «Сердца четырех»). Но где-то в 70-е годы блестящая киноверсия чеховского водевиля оказалась одним из регулярно показываемых фильмов на телевидении. И эта традиция сохраняется до сих пор, причем ОРТ в качестве особого изыска поместило более чем пятидесятилетней давности ленту Исидора Анненского в авангардную, в общем-то, рубрику «Линия кино». Легче всего приписать немыслимую популярность «Свадьбы» или «Кавказской пленницы» Леонида Гайдая (вот, кстати, еще одна картина о свадьбе, превратившейся в фарс!) на счет ностальгии «новых русских» по «старым песням о главном». А в самих фильмах не заметить ничего, кроме хлестких, всегда безотказно вызывающих хохот, вошедших в пословицы и поговорки, ставших достоянием отечественной смеховой культуры забавных фраз и обмолвок героев. То есть воспринимать, например, «Свадьбу» как собрание народных анекдотов, некий юмористический концерт по заявкам, когда заранее знаешь все хохмы и приколы - и тем не менее испытываешь неизъяснимое наслаждение, когда Осип Абдулов повторяет свое коронное выражение «В Греции все есть», а Фаина Раневская произносит в сердцах: «Хочут свою образованность показать». Да и ситуационные гэги, жесты, мимика лица (вспомните физиономию, допустим, Веры Марецкой в экстравагантнейшей роли акушерки Змеюкиной) столь же всенародно известны и любимы, как мгновенные превращения в райкинских интермедиях. И все же представляя собой неиссякаемый кладезь российского остроумия, «Свадьба» не случайно принадлежит перу одного из самых мизантропных авторов отечественной литературы, беспристрастно описывающих человеческие пороки и заблуждения. Пошлейшая история «свадебных разборок» в семье мещан Жигаловых, пытающихся во что бы то ни стало заполучить в женихи капризного чиновника Апломбова, превращается в подлинную энциклопедию национальных характеров. В трагикомическое исследование глубинной сути сугубо русского бытия (без злого сарказма, но и без стремления по-своему умилиться шалостям и вывертам полуварварского менталитета, что еще можно почувствовать в другом водевиле «Медведь», тоже перенесенном, но до войны, тем же режиссером Анненским на экран). Здесь скорее всего проявляется гоголевская традиция смеха, нежели щедринско-достоевская, времен пореформенной России, надсадно сопротивлявшейся «александровской перестройке» и подталкиванию на пути к цивилизованному европейскому миру. (Сергей Кудрявцев)

Ювелирная работа. В фильме нет случайных сцен, случайных реплик, случайных жестов. По исполнению «Свадьба» напоминает стихи А. Пушкина, где нет случайного текста, где каждая фраза выражает мысль. Великолепный подбор комедийных актеров: Ф. Раневская, А. Грибов, Э. Гарин. По моим наблюдениям свойство комиков 40-60гг - умение быть смешными и при этом сохранять чувство собственного достоинства. Забытое ныне качество. Ф. Раневская в своих интервью много лет спустя после выхода этого фильма переживала, что режисер изменил произведение великого Чехова, добавил фразы и сцены, которых нет в водевиле. Бедная Фаина Георгиевна! Какое счастье, что Вы не дожили до новодельных «Братьев Карамазовых», и «Тихого Дона» Бондарчука. (Ludballa)

- А рыжики в Греции есть? - Есть, в Греции все есть. А в Москве тогда стояла разруха. Шел 1943 год. Линия фронта отодвинулась от столицы на запад. Город постепенно приходил в себя, измотанные, изголодавшиеся по работе актеры возвращались из эвакуации… Раневская вернулась из Ташкента и почти сразу после приезда была приглашена поучаствовать в постановке Чеховской «Свадьбы», за которую взялся молодой Исидор Анненский. Режиссер, в активе у которого была одна удачная короткометражка «Медведь» по Чехову и пара-тройка давно забытых зрителями лент, собрал на съемочной площадке весь цвет актерской братии. Съемки проходили в Москве, в Лиховом (до революции Дурном) переулке. Днем в студии трудились документалисты, выпуская киножурналы военной хроники, а по ночам в павильоне создавалась «Свадьба». Условия были ужасные. Стоял жуткий холод, сквозняки, с крыши постоянно текла вода, и актеры гримировались, сидя под зонтом. А под утро бедные артисты, не снимая сценических костюмов (т. к. не было костюмерной), пешком (т. к. не было машины) расходились по домам. И тем не менее была невероятная жажда работы. Все до одного актеры выкладывались по-полной, желая показать все, на что способны. Правда, мало кому из них удалось развернуться во всю мощь своего мастерства, ведь ни один эпизод не был продуман до конца. Раневская ругалась с молодым Исидором, который терялся перед ее напором и аргументами. По воспоминаниям Фаины Георгиевны, которая, к слову, всегда отличалась «режиссероненавистничеством» (это ее собственный термин), Анненский не смог сделать двух вещей - передать дух настоящего Чехова, соединив 2 в 1 пьесу «Свадьба» и небольшую сценку «Жених и папенька» и извратив этим всю суть обоих произведений. И второе - режиссер не смог полностью раскрыть актерский потенциал своей великолепной труппы, не умея в принципе давать актерам четкие задания. - Фаина Георгиевна, - говорил он мне, - вы пойдете налево, считая тарелки, а как дойдете до графина, это конец кадра, повернете направо. - А Эраст что? - спрашиваю. - Эраст Павлович пойдет за вами. - Что ж, это мы и будем вдвоем болтаться, как говно в проруби? Пусть уж лучше он идет мне навстречу, я хоть тогда двинусь назад, чтобы отвязаться от него, зануды! - предлагаю. - Можно и так, - соглашается Исидор Маркович, - Можно. У него все было можно. Грибов с Осипом (Абдуловым) несли немыслимую отсебятину, уцепившись за чеховское «В Греции все есть». Я чуть со стыда не сгорела! (цитата из книги Г. Скороходова «Разговоры с Раневской») И, если смотреть на получившийся фильм с точки зрения великой актрисы, критика Фаины Георгиевны в адрес режиссера кажется вполне оправданной. Но… мы-то смотрим «Свадьбу» как простые зрители и практически не замечаем этих ляпов и сюжетных прорех. Нам запоминаются, прежде всего, абсолютно уникальные актерские работы, искрометный юмор и шикарные афоризмы, улетевшие в народ. Вот на этом и хотелось бы остановиться подробнее. Я не Спиноза какой-нибудь, чтоб выделывать ногами кренделя. Эту фразу произносит жених в исполнении Эраста Гарина. И действительно, напыщенный, как павлин, высокопарный и капризный Апломбов Эпаминонд Максимович весь фильм ходит, будто палку проглотив. Несмотря на природную мягкость Эраста Гарина как человека, его удивительную интеллигентность и скромность, образ Апломбова получился очень точный, едкий, злой, утрированно выпуклый. А финальная сцена безумия в пухе и перьях заслуживает самых восторженных зрительских аплодисментов! Надо видеть эти глаза, чтобы прочувствовать гений актера. А вот кто выделывает ногами настоящие кренделя, так это молодой, кудрявый и круглолицый Михаил Пуговкин в роли безымянного гостя. Как здесь отплясывает Пуговкин - даже повторить невозможно! И вприсядку, и с коленцами, и по кругу с молодецким посвистом… И если бы зритель знал, какой кровью дались актеру эти пляски, никогда бы не поверил в то, что такое вообще возможно. Пуговкин, тогда совсем молоденький, 20-летний, вернулся с фронта, получив серьезное ранение ноги. Он и ходил тогда, опираясь на палочку. Рана плохо затягивалась, тем не менее, актер был счастлив оказаться на съемочной площадке с такими легендами кино и театра, как Раневская, Марецкая, Грибов… Он смотрел на великих, открыв рот, впитывая каждую их фразу, запоминая каждый жест. И он очень хотел быть не хуже, старался, как мог. В книге «Все это было бы смешно…» Михаил Иванович потом напишет: «Вся моя роль заключалась в танцах…» Артист так старался, так зажигательно выбрасывал коленца, что совсем забыл о своем ранении и не вспомнил бы, если бы оператор не остановил съемку, заметив через объектив камеры, что на брюках актера выступила кровь. Рана была растревожена. Медсестра обновила повязку, и танцы начались сначала… «Это бывает только в молодости…» - добавляет в тех же мемуарах пожилой Пуговкин, вспоминая бесстрашную и безоглядную юность, с большой долей ностальгии и удивления самому себе… - Махайте на меня, махайте! Марецкая была явно в ударе, когда входила в образ Анны Мартыновны Змеюкиной, акушерки и любительницы жесткого флирта. Городской романс в ее исполнении включен во все сборники лучших музыкальных номеров отечественного кинематографа. С каким надрывом и страстью, с какой экспрессией и вздыманием груди она пела: »… Тебя отнимут у меня. Я - не твоя! Я - не твоя!» в дуэте с Мартинсоном, то махающим на Змеюкину веером, то подыгрывающим ей на гитаре с шелковым бантом на грифе. Этот эпизод - апофеоз мещанского представления о красоте и вокальном искусстве! Непревзойденная классика жанра. Больше всего на свете я люблю статных мужчин, пирог с яблоками и имя Роланд. Эта фраза как нельзя точно характеризует одну из главных героинь фильма - невесту Дашеньку, сыгранную великолепной Зоей Федоровой. Актриса здесь раскрывает яркую комедийную грань своего таланта. Ее невеста - провинциалочка, уверенная в собственной неотразимости. Глупая миленькая жеманница, губки бантиком, распахнутые, но пустые, как у куклы, глаза, вздернутый носик и общий слегка надутый вид. Обычная ватрушка со сметаной, претендующая на звание французской булочки. Ну разве можно забыть это: «Они хочут свою образованность показать и всегда говорят о непонятном». Блестяще сыграно! И глядя на Дашеньку, будто сошедшую с картин художников-передвижников, нелепо-забавную в своих ужимках, совсем не хочется думать о том, как страшно сложится в будущем судьба у актрисы Зои Федоровой, и какую утрату понесет кинематограф с ее трагической гибелью. Не тыкай вилкой в омары - это для генерала поставлено. Говорить о фильме «Свадьба» и ничего не сказать о самой яркой его звезде - Фаине Георгиевне Раневской - было бы преступлением. Актриса в образе тещи неповторима и уморительна. Она рисует свой персонаж яркими жирными мазками, не жалея красок и не скупясь на эмоции. Раневская не боится быть смешной. Более того - она обожает быть смешной. Актриса сама практически с нуля нарисовала свою героиню так, как посчитала нужным, не считаясь с мнением режиссера. «Я напяливала платье, подтягивала кверху нос, надевала парик и шляпку и выходила на съемочную площадку, почти не гримируясь. Все дело тут в манере говорить, слушать, думать. Ходить и жестикулировать - это уже потом. Анненский ничего подсказать мне не мог». Фаина Георгиевна слепила этот образ с тех теток, каких видела в реальности, проводя все детство в провинциальном Таганроге и наблюдая за деталями быта окружающих. В этом ее сила - умение подмечать точные детали и бить в яблочко без промаха. 64 минуты длится фильм. За это время мы получаем такой мощный заряд положительных эмоций, что прибавляем к сроку своей жизни гарантированно несколько лет. Смотрите «Свадьбу». Восхищайтесь, смейтесь, сопереживайте и не забывайте тех людей, кто в очень трудное время отдавал все свои силы, здоровье и талант, чтобы порадовать своих современников и зрителей будущего… (Murlyka)

comments powered by Disqus