на главную

ПЛЫВУЩИЕ ОБЛАКА (1955)
UKIGUMO

ПЛЫВУЩИЕ ОБЛАКА (1955)
#20005

Рейтинг КП Рейтинг IMDb
  

ИНФОРМАЦИЯ О ФИЛЬМЕ

ПРИМЕЧАНИЯ
 
Жанр: Мелодрама
Продолжит.: 119 мин.
Производство: Япония
Режиссер: Mikio Naruse
Продюсер: Sanezumi Fujimoto
Сценарий: Fumiko Hayashi, Yoko Mizuki
Оператор: Masao Tamai
Композитор: Ichiro Saito
Студия: Toho Company
 

В РОЛЯХ

ПАРАМЕТРЫ ВИДЕОФАЙЛА
 
Hideko Takamine ... Yukiko Koda
Masayuki Mori ... Kengo Tomioka
Mariko Okada ... Sei Mukai
Isao Yamagata ... Sugio Iba
Chieko Nakakita ... Kuniko Tomioka
Daisuke Kato ... Seikichi Mukai
Mayuri Mokusho ... Nomiya no musume
Noriko Sengoku ... Yakushima no okaasan
Fuyuki Murakami ... Futsuin no shikensho-chou
Heihachiro Okawa ... Isha
Nobuo Kaneko ... Futsuin no shoin - Suitou
Roy James ... American soldier
Akira Tani ... Shinja
Keiko Mori ... Futsuin no jochuu
Akira Sera ... Kinsaku Ota
Kan Hayashi
Seijiro Onda

ПАРАМЕТРЫ частей: 1 размер: 1513 mb
носитель: HDD2
видео: 720x544 XviD 1515 kbps 25 fps
аудио: MP3 128 kbps
язык: Ru, Jp
субтитры: Ru
 

ОБЗОР «ПЛЫВУЩИЕ ОБЛАКА» (1955)

ОПИСАНИЕ ПРЕМИИ ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ СЮЖЕТ РЕЦЕНЗИИ ОТЗЫВЫ

Во время Второй мировой войны на территорию французского Индокитая приезжает из Японии молодая машинистка Юкико Кода (Хидэко Такаминэ). На службе в Лесном департаменте она знакомится с чиновником Кэнго Томиокой (Масаюки Мори). У них завязывается роман, Томиока обещает по возвращении в Японию развестись с женой и жениться на Юкико. Однако с окончанием войны всё неизбежно меняется. Юкико понимает это - и не хочет с этим мириться...

ПРЕМИИ И НАГРАДЫ

ГОЛУБАЯ ЛЕНТА, 1956
Победитель: Лучший фильм (Микио Нарусэ).
КИНЕМА ДЗЮНПО, 1956
Победитель: Лучший актер (Масаюки Мори), Лучшая актриса (Хидэко Такаминэ), Лучший режиссер (Микио Нарусэ), Лучший фильм (Микио Нарусэ).
КИНОКОНКУРС «MAINICHI» 1956
Победитель: Лучшая актриса (Хидэко Такаминэ), Лучший режиссер (Микио Нарусэ), Лучший фильм (Микио Нарусэ), Лучший звукооператор (Хисаси Симонада).

В середине 50-х годов, когда создавалась эта лента по произведению писательницы Фумико Хаяси, к творчеству которой не раз обращался японский режиссёр Микио Нарусэ, он всё-таки был склонен и в послевоенное время, когда жизнь постепенно начала стабилизироваться, пусть и оставаясь по-прежнему непростой, словно намеренно драматизировать развитие и исход ситуации «смятения чувств» (если воспользоваться названием другой картины). Это является, по сути, сквозной темой для самого Нарусэ. Даже от заглавия «Плывущие облака» веет какой-то смутной безысходностью. И хотя несчастным возлюбленным Юкико и Кэнго, изрядно помучившим друг друга в своей жизни, наконец-то суждено уединиться на отдалённом морском побережье, где они могли бы попытаться начать всё сначала, там однажды случается сильный шторм. А без того являвшаяся больной героиня Хидэко Такаминэ, постоянной актрисы Микио Нарусэ в поздний период его творчества, сразу же угасает, как будто вообще не в силах перенести затянутое дождевыми тучами небо. (Сергей Кудрявцев)

Микио Нарусэ / Mikio Naruse (20 августа 1905 , Ёцуя, Токио - 2 июля 1969, там же) - японский кинорежиссёр, сценарист и продюсер, снявший 89 фильмов в период с окончания эры немого кино (1930) до шестидесятых годов (1967). Его современниками были Ясудзиро Одзу и Кэндзи Мидзогути. Все трое считаются наиболее выдающимися японскими режиссёрами своего времени, правда, работы Нарусэ остаются сравнительно мало известными за пределами Японии. В детстве семья Нарусэ жила очень бедно. После окончания техникума он был вынужден пойти работать, в 1920 г. поступил реквизитором на "Сетику", в 1922 г. стал ассистентом режиссера. Лишь в 1930 г. Нарусэ впервые получил самостоятельную постановку. Это была комедия "Воинственные супруги". Наиболее удачный из фильмов первого периода - "Лентяй, трудись!" (1931) о коммивояжере, пытающимся продать страховку от несчастного случая, действие которого, как и в ранних картинах Одзу, происходит в пригороде. Вскоре его работы стали настолько походить на ленты Ясудзиро Одзу, Хэйноскэ Госё, Хироси Симидзу и Ясудзиро Симадзу, что руководитель "Сётику" Сиро Кидо открытым текстом запретил подражание. Нарусэ пришлось искать сюжеты, основываясь на опыте собственной жизни. Лучший из уцелевших фильмов Нарусэ, сделанных на "Сётику", - "Вдали от тебя" (1933), поставленный им по собственному сценарию. В нем речь идет о гейшах, которых толкнула на этот путь нищета. Они обладают силой и стойкостью, чертами, характерными почти для всех последующих героинь Нарусэ. Режиссер избегает движения камеры, сцен действия, короткого монтажа. Все внимание сосредоточено на значащих предметах, выражении лиц, пластике и мимике актера. В 1935 г. Нарусэ поставил веселую комедию "Жена, будь как роза!" о рабочей девушке и ее матери-поэтессе, которые пытаются вернуть в дом загулявшего отца. Это был первый японский фильм довоенной поры, попавший на экраны Нью-Йорка. В 1937 г. вечно мрачный, тихий Нарусэ удивил всех, женившись на Сатико Тиба, бойкой звезде картины "Жена, будь как роза!". У них родился ребенок, однако супружество продолжалось недолго - до 1942 г. Много лет спустя Нарусэ женился вторично. Стихией Нарусэ было изображение жизни бедняков из рабочего класса. В картине "Вся семья работает" (1939) война, за исключением короткого эпизода маневров, предстает как острое проявление Депрессии. Расклеенные по стенам патриотические лозунги, присутствие которых в фильме было обязательным, кажутся почти насмешкой, поскольку персонажей заботят более насущные проблемы - как раздобыть еды, сохранить кров. После войны Нарусэ ставил посредственные картины для независимых компаний, пока не начал работу над "Косметикой Гиндзы", одним из своих наиболее популярных фильмов. Жизнь людей, подобных персонажам этой ленты, он знал по собственному опыту. Получилась сентиментальная, но достоверная история хозяйки бара, вдовы со взрослым сыном. Режиссер тонко раскрывает психологию одиноких женщин. Не имея мужей или будучи вынужденными содержать семью, они должны работать, но женщина без мужа и семьи в Японии неизбежно становится жертвой мужчин, лживых обещаний и собственной деградации. Представительницы слабого пола в картинах Нарусэ борются, чтобы сохранить свое достоинство, они всегда горды, честны, бескомпромиссны и упрямы. Таковы героини его фильмов "Поздние хризантемы" (1954), "Поток" (1956), "Мать" (1952), "Дочери, жена и мать" (1960), "Разбросанные облака" (1967). В японском кино Микио Нарусэ неизбежно сравнивают с Мидзогути и Одзу. Так же, как и Одзу, Нарусэ проявлял большой интерес к японской семье, так же, как и Мидзогути, он все внимание обращал на изображение женщины. Но в отличие от Одзу в трактовке семейной темы у Нарусэ главный конфликт возникает между мужем и женой, а не родителями и детьми. Его герои часто стремятся порвать с традиционным семейным мирком. Мужчинам присуще животное начало, они безвольны, своенравны и похотливы, а женщины, зная все это, тем не менее любят их и служат им. Режиссер бесстрастно, будто под микроскопом, исследует существование деревенских жителей или городской бедноты. Его интересуют не социальные условия как таковые, а их влияние на семейную жизнь. 50-е годы - эпоха наивысших достижений для Нарусэ. В этот период он заново пробудил интерес к творчеству писательницы Фумико Хаяси (1904 - 1951). Она так же, как и режиссер, родилась в бедности, жила без отца, работала официанткой, сочиняла пролетарскую литературу, потом стала писать популярные сериалы о бедных, но решительных женщинах. Эта тема была очень близка Нарусэ, экранизировавшему шесть произведений Хаяси: "Еда", "Молния", "Жена", "Поздние хризантемы", "Плывущие облака" и "Дневник скитальца". "Еда" (1951), одна из лучших работ режиссера, повествует о бездетной жене, которой надоели заботы и огорчения повседневной супружеской жизни. Она страдает от невозможности реализовать свои мечты, у нее, как и у многих других персонажей этого режиссера, есть только настоящее, в точности повторяемое изо дня в день. Отсюда и традиционная сюжетная "незавершенность" фильмов Нарусэ. Основная идея "Молнии" такова: члены семьи отнюдь не всегда превыше всего ставят заботу об интересах друг друга. С другой стороны, и всякая попытка вырваться из плена семейных отношений оборачивается гибелью или страданиями. Беременная Мон из "Брата и сестры" бежит в Токио, чтобы укрыться от осуждающих взглядов родственников, но там вынуждена стать проституткой. В Токио же уезжает и Митие из "Еды", а потом вновь возвращается к мужу, уже примирившаяся со своей судьбой. Сюжет "Летних облаков" как раз и составляет длительное и трудное переселение сельской семьи в город. На тему критических периодов в супружеской жизни Нарусэ снимет целую серию фильмов: "Муж и жена" (1953), "Жена" (1953), "Звук гор" (1954), "Внезапный дождь" (1956). Героини всех этих картин не смогли выразить себя, они озлоблены, но ни одна из них не желает отказываться от общественного статуса и благополучия, которые дает брак. В отличие от покорных героинь Одзу, женщины Нарусэ продолжают бороться и биться головой о стену. Весьма показательна судьба героини "Плывущих облаков" (Хидэко Такаминэ), которая, несмотря на болезнь, следует за изменившем ей возлюбленным на далекий остров, где и умирает, лишенная необходимой медицинской помощи. Сорок семь лет Нарусэ молча подчинялся студийной системе, никогда не выходя за рамки бюджета, никогда не возмущаясь, если что-то делалось не так, как ему хотелось. С "независимыми" он работал лишь короткое время в 50-е годы. К концу жизни Нарусэ пытался экспериментировать: снял чистую мелодраму ("Желание"), триллер ("Другой, заложенный в женщине"), даже фильмы о нацменьшинствах ("Свист в Котане"). Вся техника Нарусэ была ориентирована на актера, откуда и предпочтение работать в студиях, с контролируемым неярким освещением, в интерьерах японских домов, где всякое движение ограничено, а внимание сосредоточено на персонажах. В разное время у него снялись почти все звезды японского кино - Тацуя Накадай, Хидэко Такаминэ, Сэцуко Хара, Матико Кё, Рэнтаро Микуни, Масаюки Мори. С 1952 по 1964 г. музыку к его картинам почти всегда писал Итиро Сайто. Творчество Нарусэ отличает мрачный взгляд на мир. Вероятно, режиссер, которого на "Тохо" прозвали "мистер Безутешный" (Ярусэ Накио), полагал, что жить вместе с людьми - невероятно трудное дело. "Я всегда считал, что мир, в котором мы живем, предает нас", - говорил он. (М. Теракопян)

comments powered by Disqus