на главную

СКАЗКИ ГОФМАНА (1951)
THE TALES OF HOFFMANN

СКАЗКИ ГОФМАНА (1951)
#20161

Рейтинг КП Рейтинг IMDb
  

ИНФОРМАЦИЯ О ФИЛЬМЕ

ПРИМЕЧАНИЯ
 
Жанр: Музыкальный
Продолжит.: 133 мин.
Производство: Великобритания
Режиссер: Michael Powell, Emeric Pressburger
Продюсер: Michael Powell, Emeric Pressburger
Сценарий: Jules Barbier, Dennis Arundell, Michael Powell, Emeric Pressburger, E.T.A. Hoffmann, Michel Carre
Оператор: Christopher Challis
Студия: London Films, Archers, The

ПРИМЕЧАНИЯвосстановленная версия (издание 2014 года).
 

В РОЛЯХ

ПАРАМЕТРЫ ВИДЕОФАЙЛА
 
Robert Rounseville ... Hoffmann
Moira Shearer ... Stella / Olympia
Ann Ayars ... Antonia
Ludmilla Tcherina ... Giulietta
Robert Helpmann ... Lindorf / Coppelius / Dapertutto / Dr Miracle
Pamela Brown ... Nicklaus
Leonide Massine ... Spalanzani / Schlemil / Franz
Frederick Ashton ... Kleinsach / Cochenille
Mogens Wieth ... Crespel
Lionel Harris ... Pitichinaccio
Meinhart Maur ... Luther
Edmond Audran ... Stella's partner in Dragonfly ballet
Philip Leaver ... Andreas
John Ford ... Nathaniel
Richard Golding ... Hermann
Thomas Beecham ... Himself, conductor
Alan Carter ... Casher
Barry Lowe ... Student
Arthur Skinner ... Man in Background

ПАРАМЕТРЫ частей: 1 размер: 3718 mb
носитель: HDD2
видео: 986x720 AVC (MKV) 3518 kbps 23.976 fps
аудио: AC3 384 kbps
язык: En
субтитры: Ru, En
 

ОБЗОР «СКАЗКИ ГОФМАНА» (1951)

ОПИСАНИЕ ПРЕМИИ ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ СЮЖЕТ РЕЦЕНЗИИ ОТЗЫВЫ

Фантазии Гофмана уносит нас в заоблачные дали романтического воображения, где переплетаются жизнь и поэзия, реальность и фантастика, человеческие чувства и страсть к кукле...

Фантазийный фильм-опера в трех актах с прологом и эпилогом. Нюрнберг, начало 19 века. В таверне Лютера (Майнхарт Маур) молодой романтик Гофман (Роберт Раунсевилл) рассказывает друзьям истории о трех своих прежних возлюбленных - Олимпии (Мойра Ширер), Джульетте (Людмила Черина) и Антонии (Энн Аярс). Эти девушки олицетворяют его нынешнюю даму сердца - балерину Стеллу...

На примере драматических любовных историй показано противоборство между человеческим чувством и предназначением художника. Гофман теряет всех женщин, которых любит, но взамен получает поэтическое вдохновение - способность трансформировать болезненные переживания в искусство...

ПРЕМИИ И НАГРАДЫ

КАННСКИЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ, 1951
Победитель: Специальный приз за адаптацию музыкального произведения в художественный фильм.
Номинация: Большой приз фестиваля (Майкл Пауэлл, Эмерик Прессбургер).
ОСКАР, 1952
Номинации: Лучшая работа художника (цветные фильмы) (Хейн Хекрот), Лучшие костюмы (цветные фильмы) (Хейн Хекрот).
БЕРЛИНСКИЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ, 1951
Победитель: «Серебряный Медведь» за лучший музыкальный фильм (Майкл Пауэлл, Эмерик Прессбургер).

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

По мотивам одноименной оперы («Les Contes d'Hoffmann») в пяти действиях Жака Оффенбаха. Опера основана на трех рассказах Э. Т. А. Гофмана («Приключения в новогоднюю ночь», 1814 (глава «История о пропавшем отражении»); «Песочный Человек», 1816 и «Советник Креспель», 1818). Французское либретто было написано Жюлем Барбье (Jules Barbier, 1825-1901). Гофман является главным героем оперы. Премьера «Сказок Гофмана» состоялась уже после смерти композитора, 10 февраля 1881 года в Парижском театре «Опера Комик». Одна из самых известных французских опер. Подробнее (фр.) - https://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Contes_d'Hoffmann.
Об опере Оффенбаха - http://belcanto.ru/hoffmann.html.
Либретто оперы «Сказки Гофмана» на русском - http://classiclive.org/index.php?option=com_content&view=article&id=193:2011-05-16-10-12-35&catid=37:2011-05-01-13-42-34&Itemid=62; на английском и французском языках - http://gutenberg.org/ebooks/15915.
Знаменитая баркарола из III-го акта оперы (https://en.wikipedia.org/wiki/File:Barcarolle_-_Offenbach.ogg) звучит в художественных фильмах («Солдатский блюз», 1960; «Жизнь прекрасна», 1997; «Маргарет», 2011).
Не смотря на не значительные изменения сюжет фильма достаточно близко следует опере Оффенбаха.
«Сказки Гофмана» - пример удачного соединения воедино различных видов искусства: балета, оперы и кино.
Большинство съемочной группы, включая режиссеров и актеров, участвовало ранее в создании фильма «Красные башмачки» (1948).
Гофмана играет известный американский тенор Роберт Раунсевилл. В том же 1951 году, на сцене «Ла Фениче», Раунсевилл исполнил роль Тома Рейкуэлла в мировой премьере «Похождения повесы» Игоря Стравинского. Подробнее (англ.) - https://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Rounseville.
Роберт Раунсевилл и Энн Аярс - единственные актеры в фильме, которые самостоятельно исполняют свои партии. Остальные персонажи озвучены.
Роль Джульетты исполнила Людмила Черина, дочь черкесского аристократа-эмигранта Авенира Шамырзэ. Черина была одарена не только многочисленными талантами, но и редкостной красотой и острым умом. Ее окружала свита поклонников из интеллектуалов, финансистов, политиков. Так, своего восхищения ею не скрывал выдающийся писатель и министр культуры Франции Андре Мальро. Морис Бежар поставил для нее балет «Гала» с декорациями Сальвадора Дали. Инфо и фото - http://blog.trud.ru/users/rodich2007/post107245243/.
Роли Спаланцани, Шлемиля и Франца играет Леонид Мясин - балетмейстер и танцовщик русского происхождения, один из главных хореографов «Русских сезонов» Сергея Дягилева. О Мясине - http://gufo.me/content_his/mjasin-leonid-fedorovich-32189.html.
Хореография Фредерика Эштона - британского балетмейстера, возглавлявшего труппу Королевского балета в 1963-1970 годах. Был одним из ведущих западноевропейских хореографов своего времени. Эштон также сыграл эпизодические роли Кляйнзака и Кошниля. Подробнее (англ.) - https://en.wikipedia.org/wiki/Frederick_Ashton.
Англ. либретто: Деннис Арунделл (Dennis Arundell); аранжировщик и дирижер: Томас Бичем (Thomas Beecham); исполняет: Королевский филармонический оркестр; вокал: Роберт Раунсевилл (Гофман), Дороти Бонд (Стелла / Олимпия), Маргерита Гранди (Джульетта), Энн Аярс (Антония), Моника Синклер (Никлаус), Джоан Александр (мать Антония), Грэм Клиффорд (Спаланцани / Франц), Брюс Даргавел (Линдорф / Коппелиус / Дапертутто / доктор Миракль), Мюррей Дикки (Кляйнзак / Кошниль), Оуэн Бранниган (Шлемиль / Креспель / Герман), Фишер Морган (Лютер), Рене Сомс (Питтикиначчо) и хор Сэдлерс-Уэллс.
Каждый акт в картине обозначен индивидуальной цветовой гаммой. Желтый подчеркивает фарс происходящего в Париже («Олимпия»); мистическая атмосфера в Венеции («Джульетта») акцентирована темно-красными тонами; оттенки синего предвещают трагический конец («Антония»).
Кадры фильма: http://powell-pressburger.org/Images/51_ToH/index.html; http://yo-video.net/fr/film/55495beec06fbac60c37e25d/affiches-photos/; http://imdb.com/title/tt0044103/mediaindex.
Производственный период: 1-16 июля 1950.
Место съемок: Студия Шеппертон (Шеппертон, графство Суррей, Великобритания).
Премьера: 4 апреля 1951 (Нью-Йорк).
Слоган - «You Will Never See Anything Finer On The Screen!».
Картина возглавляет список «10 великих британских мюзиклов» по версии Британского института кино.
Любимый фильм режиссера и сценариста Джорджа А. Ромеро, который и вдохновил его на кинокарьеру.
Стр. фильма на сайте Allmovie - http://allmovie.com/movie/v73712.
На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 88% на основе 26 рецензий (http://rottentomatoes.com/m/1031208-tales_of_hoffmann/).
О фильме на сайтах: BFI's Screenonline - http://screenonline.org.uk/film/id/460086/; Britmovie - http://www.britmovie.co.uk/films/The-Tales-of-Hoffmann_1951 и British Film Institute - http://explore.bfi.org.uk/4ce2b6b799f78.
Стр. фильма на сайте Criterion Collection - https://criterion.com/films/748.
О фильме на сайте Turner Classic Movies - http://tcm.com/tcmdb/title/92273/The-Tales-of-Hoffmann/.
Рецензии кинокритиков: http://mrqe.com/movie_reviews/the-tales-of-hoffmann-m100029270; http://powell-pressburger.org/Reviews/51_Hoffmann/; http://imdb.com/title/tt0044103/externalreviews.
Другие экранизации оперы: «Hoffmanns Erzahlungen» (1916); «Les contes d'Hoffmann» (1981, ТВ); «Zenes TV szinhaz: Hoffmann mesei» (1984, ТВ серия); «Les contes d'Hoffmann» (2000, ТВ); «Les contes d'Hoffmann» (2003, ТВ).
Эрнст Теодор Амадей Гофман / Ernst Theodor Amadeus Hoffmann (24 января 1776, Кенигсберг - 25 июня 1822, Берлин) - немецкий писатель-романтик, юрист, композитор, дирижер, музыкальный критик, художник и карикатурист.
Подробнее (нем.) - https://de.wikipedia.org/wiki/E._T._A._Hoffmann.
Сергей Курий. «Фантасмагория реальности» (сказки Э. Т. А. Гофмана) - http://ytime.com.ua/ru/17/2008/44/329.
Произведения Гофмана: http://lib.ru/GOFMAN/; http://hobbitaniya.ru/hoffmann/hoffmann.php; http://gofman.krossw.ru/; https://litmir.co/a/?id=5197; http://etagofman.narod.ru/gofman.html.
Жак Оффенбах / Jacques Offenbach (20 июня 1819, Кельн - 5 октября 1880, Париж) - французский композитор и виолончелист немецкого происхождения, основоположник и наиболее яркий представитель французской оперетты. Подробнее (англ.) - https://en.wikipedia.org/wiki/Jacques_Offenbach.
Майкл Пауэлл / Michael Powell (30 сентября 1905, Бексбурн - 19 февраля 1990, Авенинг) - британский кинорежиссер, сценарист, продюсер, снявший более 60 фильмов, наиболее значительные из которых - совместно с Эмерихом Прессбургером. По названию основанной ими студии «The Archers» Пауэлла и Прессбургера прозвали «лучниками». В списке «100 лучших британских фильмов» по версии Британского института кино Майклу Пауэллу принадлежит пять фильмов (больше лишь у Дэвида Лина). Дэйв Кер считает фильмы «лучников» самыми значительными в истории английского кино. Во время масштабного опроса кинокритиков журналом Sight & Sound (2012) чаще работ Пауэлла-Прессбургера называли только фильмы Р. Брессона. Пауэлл находится на 22-м месте в списке самых выдающихся кинорежиссеров всех времен, по версии журнала Entertainment Weekly. Подробнее (англ.) - https://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Powell.
Эмерик Прессбургер / Emeric Pressburger (5 декабря 1902, Мишкольц - 5 февраля 1988, Сакстед) - британский кинорежиссер, сценарист, продюсер венгерского происхождения. Из 17 его фильмов 16 сняты вместе с Майклом Пауэллом: «Один из наших самолетов не вернулся» (1942), «Лестница в небо» (1946), «Черный нарцисс» (1947), «Красные башмачки» (1948) и др. Подробнее (англ.) - https://en.wikipedia.org/wiki/Emeric_Pressburger.
Хейн Хекрот / Hein Heckroth (14 апреля 1901, Гиссен - 7 июля 1970, Амстердам) - немецкий живописец, художник-постановщик и художник по костюмам. В 1948 году был удостоен «Оскара» за фильм «Красные башмачки». Его работы хранятся в Музее современного искусства в Нью-Йорке и в Британском институте кино. Подробнее (нем.) - https://de.wikipedia.org/wiki/Hein_Heckroth.

СЮЖЕТ

ПРОЛОГ. История разворачивается в Нюрнберге начала XIX столетия. Молодой поэт Гофман (Роберт Раунсевилл) рассказывает студентам и своему другу Никлаусу (Памела Браун), пирующим в таверне Лютера (Майнхарт Маур), истории о трех своих возлюбленных. Каждая из них олицетворяет собой пассию Гофмана - балерину Стеллу (Мойра Ширер), в которую также влюблен городской советник Линдорф (Роберт Хелпманн).
АКТ I: «ОЛИМПИЯ». В этом акте Гофман влюбляется в механическую куклу Олимпию (Мойра Ширер), созданную изобретателем Спаланцани (Леонид Мясин) и оптиком Коппелиусом (Роберт Хелпманн). Коппелиус продает Гофману волшебные очки, в которых неживые предметы кажутся живыми, и в которых Гофман видит Олимпию живой и привлекательной. Коппелиус требует плату за глаза куклы, и Спаланцани дает ему чек на лопнувший банк. На балу, устроенным Спаланцани, Гофман признается Олимпии в любви, но случайно выводит из строя ее механизм. Она ломает очки поэта и пытается убежать, но на нее нападает разъяренный Коппелиус. Он, вместе с попытавшимся спасти Олимпию Спаланцани, разрывает куклу на куски, к ужасу Гофмана.
АКТ II: «ДЖУЛЬЕТТА». Гостя в Венеции, Гофман встречает куртизанку Джульетту (Людмила Черина), которой покровительствует демонический колдун - доктор Дапертутто (Роберт Хелпманн). Он приказывает Джульетте похитить для него отражение Гофмана, как она похитила тень ее любовника Шлемиля (Леонид Мясин). Джульетта убеждает Гофмана что она - его любовь, пока Дапертутто крадет у него отражение в большом зеркале. Увидев поэта и Джульетту вместе, Шлемиль зовет Гофмана на дуэль, где поэт убивает его при помощи Дапертутто, и забирает у него ключ от будуара куртизанки. Но когда Гофман возвращается, он видит, что Джульетта уплыла в гондоле, в объятиях демона.
АКТ III: «АНТОНИЯ». После долгих поисков, Гофман находит свою возлюбленную Антонию (Энн Аярс), уединенно живущую со своим отцом Креспелем (Могенс Вит) и глухим слугой Францем (Леонид Мясин) на греческом острове. Антония - дочь известной певицы, которая получила от матери странную болезнь, убивающую ее во время пения. К Креспелю приходит инфернальный доктор Миракль (Роберт Хелпманн), утверждающий, что если Антония попытается спеть, то погибнет. Подслушавший их разговор Гофман передает его Антонии, и вместе они клянутся навсегда отказаться от музыки и карьеры. Когда Антония остается одна, появляется Миракль и с помощью магии вызывает дух матери Антонии (вокал Джоан Александр). Антония начинает петь вместе с ним, пока не падает мертвой на глазах у Гофмана и Креспеля.
ЭПИЛОГ. В таверну Лютера приходит Стелла, чтобы встретить Гофмана, но находит его окончательно захмелевшим и потому уходит вместе с появившемся Линдорфом. Злой рок, преследовавший поэта в его сказках, сбылся в реальной жизни.
Сюжет (на англ.) - http://screenonline.org.uk/film/id/460086/synopsis.html.

What's opera, doc? А опера что ни на есть единственная в послужном списке французского композитора Жака Оффенбаха. Так и называется - «Сказки Гофмана», как ни странно. Если прочесть сюжет самой оперы, а потом посмотреть шедевр Пауэлла, ну, или наоборот, можно заметить ряд изменений, привнесенных режиссерами в кино-сказку. Но пытаться сравнивать два произведения искусства, лежащих по сути своей и определению в разных плоскостях, возможно где-то и пересекающихся, дело неблагодарное, если учесть и тот факт, что оперу мне не посчастливилось увидеть (да и вряд ли когда-нибудь посчастливится), - то и не буду заниматься занудным копанием. Лучше вкратце пробегусь по личным впечатлениям, оставленным в моей голове и короткой памяти просмотром «Сказок Гофмана». А так как мой отзыв пока единственный, да и оценка выставлена только мною, то это нужно сделать незамедлительно - поделиться. Однажды Майкл Пауэлл сразил мое сердце и мою фантазию наповал наисказочнейшими «Красными башмачками». И вот, спустя время, он повторил свой трюк, только в несколько раз сильнее. В классической музыке я ничего не смыслю, да и какая разница, если глаза разбегаются, а потом, собравшись в кучу, не в силах сконцентрироваться и избавиться от ряби, настолько все пестрит и играет всевозможными красками на экране, нет, не закрываются, а наоборот - расширяются от удовольствия. Хотят еще! Оно и понятно. Когда там - с другой стороны экрана - танцуют и поют красивые девушки; когда каждая деталь их нарядов выверена с такой тщательностью и любовью; когда вокруг них кипят романтические страсти под стать тем гофмановским страстям, что еще остается - только визжать в душе от восторга. Три истории любви, три образа соединяются в одной девушке - звезде - Стелле. Любовь к произведению искусства, к куртизанке и к нежной девушке - вот такая она у Гофмана. И у каждой есть имя. Первая, в исполнении моей любимой Мойры Ширер, которая также играет и Стеллу, зовется Олимпией. Заводная куколка в свите себе подобных, увиденная Гофманом через «розовые очки». Скоро ее кукольный образ разобьется, и не останется ничего. Как и от чувств. Вторая любовь, по-настоящему роковая красавица, Джульетта. Людмила Черина просто богиня. Она совратит вас и превратит в тень без отражения. И ходить вам призраком по тоскливым улицам Венеции, если вовремя не опомнитесь... Третья - Антония. Талантливая певица, сделавшая свой выбор не в пользу любви. Одни разочарования, а в действительности - одни желания любви, но никак не она... Образы, переходящие из истории в историю, созданные одними и теми же актерами, не отпускают и по прошествии нескольких дней. А опыт «Красных башмачков» подсказывает мне, что не скоро-то и отпустят. Да я и рада. Но настало время конца - а у каждого он свой. Скажу единственное, как итог - там будет дорога. И надежда на то, что все будет хорошо. Ведь Майкл Пауэлл мой любимый сказочник, чтобы он ни снимал. Что бы о нем не говорили. (edna purviance)

comments powered by Disqus