на главную

КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ (1946)
LA BELLE ET LA BETE

КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ (1946)
#20254

Рейтинг КП Рейтинг IMDb
  

ИНФОРМАЦИЯ О ФИЛЬМЕ

ПРИМЕЧАНИЯ
 
Жанр: Фэнтези
Продолжит.: 94 мин.
Производство: Франция
Режиссер: Jean Cocteau
Продюсер: Andre Paulve
Сценарий: Jean Cocteau, Jeanne-Marie Leprince de Beaumont
Оператор: Henri Alekan
Композитор: Georges Auric
Студия: Les Films Andre Paulve

ПРИМЕЧАНИЯиздание Criterion Collection. три звуковые дорожки: 1-я - проф. закадровый многоголосый перевод; 2-я - оригинальная (Fr); 3-я - одноименная опера Филипа Гласса (Fr) [5.1] + субтитры.
 

В РОЛЯХ

ПАРАМЕТРЫ ВИДЕОФАЙЛА
 
Jean Marais ... La Bete / Le Prince / Avenant
Josette Day ... Belle
Mila Parely ... Felicie
Nane Germon ... Adelaide
Michel Auclair ... Ludovic
Raoul Marco ... L'usurier
Marcel Andre ... Le pere
Christian Marquand ... Valet de pied
Gilles Watteaux ... Valet de pied
Noel Blin ... Valet de pied
Jacques Marbeuf
Jean Cocteau ... Voix de l'usurier (voice)

ПАРАМЕТРЫ частей: 1 размер: 2911 mb
носитель: HDD2
видео: 956x720 AVC (MKV) 3500 kbps 23.976 fps
аудио: AC3 192 kbps
язык: Ru, Fr
субтитры: Ru, En
 

ОБЗОР «КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ» (1946)

ОПИСАНИЕ ПРЕМИИ ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ СЮЖЕТ РЕЦЕНЗИИ ОТЗЫВЫ

Возвращаясь домой, состоятельный купец-судовладелец (Марсель Андре), чьи дела в последнее время идут не слишком удачно, останавливается на ночлег в странном пустующем замке. К несчастью, он срывает розу, выполняя невинную просьбу своей дочери Красавицы (Жозетт Дэй). В этот момент появляется разгневанный хозяин замка - Чудовище (Жан Маре), который предупреждает: за подобную дерзость гость поплатится жизнью. Единственный шанс несчастного дельца уцелеть - если кто-то из его дочерей согласится приехать вместо отца. Узнав обо всем, Красавица отправляется в замок... (Евгений Нефедов)

Давным-давно, жил-был купец (Марсель Андре) с сыном Людовиком (Мишель Оклер) и тремя дочерьми: Аделаидой (Нан Жермон), Фелицией (Мила Парели) и Белль (Жозетт Дэй). Однажды купец заблудился в лесу и попал в заколдованный замок. В прекрасном саду он увидел розу и сорвал ее для любимой дочери Белль, но тут появился страшный монстр - владелец замка. Разгневанное Чудовище (Жан Маре) обещало убить купца, но согласилось заменить его на Белль. Когда красавица приходит в замок, она обнаруживает, что Чудовище не так жестоко, как выглядит, у него есть душа и сердце...

ПРЕМИИ И НАГРАДЫ

ПРИЗ ЛУИ ДЕЛЛЮКА, 1946
Победитель: Лучший фильм (Жан Кокто).
КАННСКИЙ КФ, 1946
Номинация: Гран-при фестиваля за полнометражный фильм (Жан Кокто).
ПРЕМИЯ «БЭМБИ», 1948
Победитель: Лучший актер (Жан Маре).

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

По мотивам одноименной европейской сказки (). В основе сценария Жана Кокто (1889-1963 ) наиболее известный вариант (1756) французской писательницы Жанны-Мари Лепренс де Бомон (1711-1780 ), прабабушки Проспера Мериме (1803-1870 ).
Читать сказку де Бомон: , , , , ; фр.: , , слушать - .
Сказки о Красавице и Чудовище были известны еще с древних времен, у разных народов есть свои истории, где в том или ином виде присутствует Она - прекрасная девушка и Он - чудовище, часто - звероподобное существо. Нам эта сказка известна под названием «Аленький цветочек» (1858 ) в вольном изложении Сергея Аксакова (1791-1859 ).
Жан Кокто долго раздумывал над обликом Чудовища. Он хотел дать ему голову оленя (оммаж кельтскому/галльскому божеству Кернунну ), пока Жан Маре (1913-1998 ) не убедил его, что такой образ совершенно не подходит для свирепого и опасного зверя. Аляскинский хаски () Жана Маре по кличке Мулук, послужил моделью для «лица» Чудовища.
Грим-маску Чудовища создавали таким образом, чтобы актер мог передавать свои чувства мимикой и выражением глаз.
В своей автобиографии Маре вспоминает, что только на гримирование уходило от трех до пяти часов, а от грима у него развилась экзема. Из-за сложной конструкции накладных «зубов» актеру приходилось употреблять на съемках лишь жидкую/пюреобразную пищу. Кокто: "Единственной нашей драмой при съемках «Красавицы и чудовища» была страшная гримировка Жана Маре, которая длилась пять часов, и после которой он выходил как после хирургической операции. Лоренс Оливье заявил мне однажды, что у него бы никогда не хватило сил вынести такую пытку. Я утверждаю, что надо быть настолько же без ума от своей профессии и испытывать такую же любовь к своей собаке, как та, которую испытывал Жан Маре, чтобы так упорно добиваться перевоплощения человека в животное. Наши ценители приняли талант актера за воздействие его маски. Но маски не было...".
Жан Кокто был мастером «кинематографической поэзии». Создавая декорации, он вдохновлялся шедеврами живописи и архитектуры: мизансцены в доме Красавицы и ее отца навеяны художником Яном Вермеером (1632-1675 ), замок Чудовища отсылают к гравюрам () Гюстава Доре (1832-1883 ). Вход в замок репродуцирует архитектурный шедевр Франческо Приматиччо (1504-1570 ) «Сосновый грот» (, ) в Фонтенбло ().
Фильм снят с использованием, новаторских в то время, визуальных приемов.
Коридор в замке Чудовища освещают свечи в канделябрах, которые держат руки, появляющиеся из стен. Свечи последовательно, по ходу движения, самозагораются; секрет «волшебства» - эффект «обратной съемки» (снимали гаснущие свечи).
Жан Маре исполнил в этой феерической картине три роли: Чудовища, Принца и Авенана.
Красавицу играет Жозетт Дэй (1914-1978 ), которая училась в Школе танцев Парижской национальной оперы (). Ее движения крайне изящны, а позы, в которых Красавица символически застывает, выверены. Это настоящий пластический рисунок, в котором можно прочитать отношение Кокто к визуальной составляющей ленты как к тексту с точно расставленной пунктуацией.
Рене Клеман (1913-1996 ) был ассистентом режиссера и техническим консультантом картины.
Замысловатые костюмы для фильма были сшиты парижским модным домом «Пакен» («Paquin», 1891-1956 ), а молодой Пьер Карден () работал в качестве мужского костюмера.
Ирина Жигмунд. «Кокто, Карден и 'Девушка с жемчужной сережкой'» - .
Фото иллюстрированного сценария - .
С точки зрения визуального стиля «Красавица и Чудовище» считается одним из наиболее отточенных образцов кинематографа середины XX века.
Жан Маре был женат (1942-1944) на Миле Парели (1917-2012 ), которая играла Фелицию. В 1942 году они уже снимались вместе в фильме «Кровать под балдахином» (). Маре и Парели оставались друзьями до конца жизни.
Съемочный период: 26 августа 1945 - апрель 1946 (с приостановками).
Во время работы над фильмом Кокто был госпитализирован с серьезными заболеваниями кожи.
Из дневника Жана Кокто о съемках фильма (фр.) - .
Место съемок: Раре (Уаза); Рошекорбон , Парсе-Меле (Эндр и Луара); Ройомон (Валь-д'Уаз); Эз (Приморские Альпы), Сен-Морис [студия] (Валь-де-Марн). Фото, инфо (англ.) - .
Название фильма и начальные титры пишутся мелом на доске, а затем стираются.
Кадры фильма, фото со съемок: ; ; ; ; .
Саундтрек (CD «Marco Polo» 8.223765): 1. Generique; 2. La Belle & Avenant; 3. Dans la foret; 4. La salle des festins; 5. Le vol d'une rose; 6. Retour du Marchand; 7. Depart de Belle; 8. Les couloirs mysterieux; 9. Apparition de la Bete; 10. Dans la chanbre a coucher; 11. Le souper; 12. Moments d'effroi; 13. La farce du drapier; 14. Les entretiens au parc; 15. La promesse; 16. La Bete jalouse; 17. Desespoir d'amour; 18. Les cinq secrets; 19. L'attente; 20. Proposition d'Avenant; 21. Le miroir et le gant; 22. Le pavillon de Diane; 23. Prince Charmant; 24. L'envolee.
Информация об альбомах саундтреков: ; .
Текст фильма: ; .
10 июля 1946 компания-дистрибьютор «DisCina» () организовала торжественный прием в честь завершения работы над фильмом (фото) - .
Премьера: 25 сентября 1946 (Каннский кинофестиваль); начало проката: 29 октября 1946 (Франция).
Англоязычное название - «Beauty and the Beast».
Слоганы: «Do Women Prefer The Beast In Men?»; «The Picture of 1001 Wonders».
Трейлеры: , ; , .
Лента несколько раз реставрировалась (в 1995, 2005 и 2013).
Обзор изданий картины: ; .
В 1994 году известный композитор Филип Гласс () создал одноименную «оперу для ансамбля и фильма» (), идеально синхронизировав ее с картиной Кокто. Перед экраном, на котором без звука демонстрировался фильм, располагался «Ансамбль Филипа Гласса» () под управлением Майкла Рисмана () и вокалисты под музыкальное сопровождение исполняли свои партии синхронно с движением губ экранных персонажей. Мировая премьера оперы Гласса состоялась 4 июня 1994 в Севилье (Испания).
В 2005 году авторская рукопись сценария, выставленная на аукцион «Sotheby», была продана за 120,000 евро французскому коллекционеру. Ни разу не издававшийся 90-страничный манускрипт разделен на две колонки. В левой указаны различные постановочные детали технического характера (расположение/движения камеры, фон, трюковые элементы, визуальные эффекты), в правой - диалоги. Кроме того, к рукописи прилагались 8 оригинальных рисунков Кокто и альбом, включающий 89 фотографий, которые были сделаны в процессе съемок.
«Красавица и Чудовище» на Allmovie - .
О картине на сайте Criterion Collection - .
«Красавица и Чудовище» на французских сайтах о кино: ; ; ; .
О картине на сайте Turner Classic Movies - .
На Rotten Tomatoes у фильма рейтинг 95% на основе 66 рецензий ().
На Metacritic «Красавица и Чудовище» получила 92 балла из 100 на основе рецензий 7 критиков ().
Картина входит во многие престижные списки: «100 лучших фильмов» по версии журнала Cahiers du cinema (51-е место); «105 лучших фильмов мирового кино» (снятых не на английском языке) по версии журнала Empire (30-е место); «501 Must See Movies» (265-е место); «1000 лучших фильмов» по версии критиков The New York Times (74-е место рецензия - ); «40 лучших фэнтези-фильмов всех времен» по версии сайта IndieWire (6-е место ); «The 1001 Movies You Must See Before You Die» (185-е место); «500 лучших фильмов» по версии журнала Empire (2008) (292-е место); «Лучшие фильмы» по версии сайта They Shoot Pictures; «500 лучших фильмов ужасов» по оценкам пользователей IMDb (285-е место); «Лучшие фильмы» по мнению кинокритика Роджера Эберта; «Любимые фильмы Стэнли Кубрика».
Роджер Эберт назвал картину Кокто одним из самых волшебных произведений киноискусства: "ожившая фантазия с хитроумными ракурсами и поразительными эффектами, где Чудовище одиноко, как человек, и не понято, как зверь" ().
Рецензии: ; .
Другие экранизации сказки «Красавица и Чудовище» (на 10.2020): «La belle et la bete» (1899 ); «Beauty and the Beast» (1903 ); «La belle et la bete» (1908 ); «Beauty and the Beast» (1913 ); «Аленький цветочек» (1952 ); «Beauty and the Beast» (ТВ, 1957 ); «-//-» (1962 ); «Kraska a zvire» (ТВ, 1971 ); «Beauty and the Beast» (ТВ, 1976 ); «Panna a netvor» (1978 ); «Аленький цветочек» (1978 ); «Beauty» (1981 ); «Beauty and the Beast» (1981 ); «O Rozarce a zakletem krali» (ТВ, 1985 ); «Beauty and the Beast» (1987 ); «-//-» (сериал, 1987-1990 ); «-//-» (1991 ); «-//-» (видео, 1992 ); «Сказка о купеческой дочери и таинственном цветке» (1992 ); «Beauty and the Beast: A Concert on Ice» (ТВ, 1996 ); «Beastly» (2011 ); «Die Schone und das Biest» (ТВ, 2012 ); «La belle et la bete» (2014 ).
Владислав Шувалов. «Зеркало для героя» (к 120-летию Жана Кокто) - .
Николай Пальцев. «Жан Кокто» - .
Андрей Шарый. «Творчество Филипа Гласса как музыкальный орнамент» - .

СЮЖЕТ

В «туманной сказочной стране» живет разорившийся купец со своим сыном Людовиком и тремя дочерьми. Самая добрая, Красавица (Белль), стала покорной рабыней сестер, тщеславных и легкомысленных, - Фелиции и Аделаиды. Купец узнает, что его корабль, о котором давно не было никаких известий, вернулся в порт. Он должен туда отправиться. Фелиция и Аделаида просят его привезти им целую гору подарков. Красавица не просит ничего, кроме розы. Товара уцелело так мало, что остатков не хватает даже на оплату долгов купца. На обратной дороге ночью купец сбивается с пути в лесу и попадает в загадочный замок, где в коридорах прямо из стен торчат руки с канделябрами, освещающими путь, а стол без единой просьбы сам собой накрывается для ужина. Купец засыпает. Наутро он срывает в саду цветок для Красавицы, чем ужасно злит хозяина замка - жутковатое создание в роскошных одеждах (его заросшая шерстью голова напоминает львиную гриву). В обмен на розу Чудовище (так зовется хозяин) требует жизнь купца или той его дочери, что согласится его заменить. Купец получает лошадь, на которой сможет вернуться домой, а вместе с ней - волшебное заклинание, чтобы эта лошадь перенесла его, куда он пожелает. Оказавшись дома, купец рассказывает о своих приключениях. Красавица тут же садится на лошадь, произносит заклинание и отправляется в добровольный плен. Едва увидев Чудовище, она теряет сознание. Чудовище берет ее на руки и относит в приготовленную комнату. Чудовище говорит, что будет докучать ей только раз в сутки - задавать один вопрос: «Будете ли вы моей женой?» Красавица каждый раз отвечает отказом. Но со временем, наблюдая за жизнью Чудовища, она привыкает и даже привязывается к нему. Увидев в волшебном зеркале, что ее отец при смерти, она умоляет Чудовище отпустить ее. Чудовище дает ей неделю и добавляет, что умрет, если она не вернется. В знак своего доверия (а также, чтобы обязать девушку вернуться) Чудовище дает Красавице ключ от флигеля, где хранятся его несметные богатства. Красавица приезжает к отцу, и в дом чудесным образом возвращается мебель, конфискованная судебным приставом за карточные долги Людовика. Появление дочери возвращает купцу здоровье и улыбку. Он страдал в основном из-за того, что потерял надежду ее увидеть. Купец расспрашивает красавицу о Чудовище. «Оно очень доброе», - отвечает девушка, и слезы, текущие по ее щекам, превращаются в бриллианты, которые она отдает отцу. Сестры, Людовик и его друг Авенан, сватавшийся к Красавице, вступают в сговор, чтобы завладеть богатствами Чудовища. Сестра крадет у Красавицы ключ от флигеля. Людовик и Авенан садятся на лошадь Чудовища и произносят заклинание. Красавица возвращается к Чудовищу и застает его при смерти: горе разлуки почти убило его. Авенан спускается во флигель, где его ранит стрела, пущенная статуей Дианы. Авенан умирает и превращается в Чудовище, а Чудовище становится прекрасным молодым принцем, внешне похожим на Авенана. «Мои родители не верили в фей. Феи наказали меня за их неверие. Спасти меня мог только любящий взгляд», - объясняет он Красавице, а затем переносит ее по воздуху в свое королевство, где им предстоит пожениться. (Жак Лурселль)

[...] Сказка наполнена множеством смысловых творческих метафор - прозрачные двери, подсвечники в виде человеческих рук, ожившие статуи. Чудовище правдоподобно и обаятельно. Через его поступки передана доброта, и под внешностью зверя проступают человеческие качества. Этот фильм Жана Кокто - его любимая работа, которая раскрывает огромную многогранность таланта режиссера. («Кино-Театр.ру»)

10 лучших фэнтези-фильмов всех времен. [...] «Красавица и Чудовище» (1946). Первая полнометражная адаптация классической истории была сделана сразу после Второй мировой мультимедийным художником и иногда режиссером Жаном Кокто. Это до сих пор самая кинематографичная и артистичная версия истории молодой девушки, которая предлагает себя чудовищу в обмен на спасение отца. «Красавица и чудовище» Кокто - экспрессионистский шедевр, который открыл фэнтези дорогу в кино в то время, когда балом правил неореализм. [...] (Ефим Гугнин. Читать полностью - )

110 лучших сказочных фильмов для детей и взрослых. [...] Одна из самых красивых сказок о любви. Фильм пересказывает старую историю, но удивляет актерской игрой, мастерским гримом, виртуозными композициями Жоржа Орика, визуальными референсами, отсылающими к гравюрам Доре, а также работой со светом, который подчеркивает барочный стиль и мрачную атмосферу. Также при просмотре можно полюбоваться прекрасными костюмами, которые были сшиты специально для ленты парижским модным домом «Пакен». [...] (Виктория Савина. Читать полностью - )

10 кино- и телеверсий «Красавицы и Чудовища». [...] Несмотря на колоссальную известность сказки, до Второй мировой войны ее экранизировали лишь авторы раннего, немого и короткометражного кино. Первая полноценная экранизация «Красавицы и Чудовища» вышла лишь в 1946 году. Это была черно-белая постановка французского гения Жана Кокто, пропитанная авангардным символизмом. Ее главных героев сыграли Жан Маре и Жозетт Дэй. Картина снималась с большим трудом, поскольку Франция только начала оправляться от нацистской оккупации. Тем не менее ленту Кокто признали шедевром. Уолт Дисней был столь ею впечатлен, что отказался от собственных планов экранизации «Красавицы и Чудовища». Он не верил, что его студия сможет превзойти ...

У купца было три дочери. Две, Аделаида и Фелиция, - вредные и противные, а одна по имени Белль (Дэй) - добрая и трудолюбивая. Она делала всю работу по дому, а сестры пытались вести светскую жизнь. Почему пытались? Их отец потерял все корабли с товарами и стал банкротом. Авенан (Маре) влюблен в Белль, просит ее руки, но та отвечает отказом, аргументируя тем, что должна следить за своим отцом, сестрами и братом Людовиком (Оклер), который, кстати, наделал кучу долгов. Приходит известие, что вернулся с товарами один из кораблей купца. Но когда тот приехал в порт, все уже было разобрано кредиторами. Когда он ...

Жан Маре: Гербовое чудовище. [...] Мимика Маре никогда не выходит за пределы сдержанной эмоции, она строго регламентирована мифологической условностью и колеблется в пределах от мраморной холодности до рептилийной малочувствительности. Дробные движения зрачков и век компенсируют пластическую неподвижность, добавляют короткие длительности лицевой партитуре, как будто сдерживаемой туго натянутой кожей лица. Эмоция, созвучная экранному действию, проживается и нагнетается Маре где-то внутри, кипит и сгорает, как в фаларидовом быке, оставляя на коже блестящий глянец пота, отражающий непрерывно падающий свет. В «Красавице и Чудовище» (1946) эта природная застылость лицевых черт будет утрирована звериной маской, обрамляющей подвижный взгляд и наделяющей его анатомической подробностью, позволяющей выявить ...

13 киноадаптаций бессмертной сказки «Красавица и Чудовище». От Жана Кокто до Билла Кондона. [...] Жан Кокто адаптировал этот сюжет, поскольку он был созвучен его собственной мифологии. Но из-за того, что мастер не был уверен в том, что справится с технической стороной, он пригласил к себе в качестве второго режиссера еще одну легенду французского кино - Рене Клемана. Позже оба заметили, что представления Клемана о кинематографе противятся всем методам Кокто. Но, несмотря на это, они прекрасно сработались. Самой большой проблемой фильма стал грим. На то, чтобы превратить красавца Жана Маре в монстра, уходило 5 часов, что походило на хирургическую операцию. Позже ...

Даже если ограничиться кинематографом, Жан Кокто был слишком крупной и самобытной фигурой, чтобы его работы отождествлялись с тем или иным течением. Да, картина «Красавица и Чудовище», заставившая говорить о появлении талантливого (эпитет «гениальный» творец заслужит позже, после выхода на экраны шедевра «Орфей», 1950) режиссера, не может не вызвать ассоциации с достижениями «поэтического реализма». В первую очередь напрашиваются параллели с «Вечерними посетителями» (1942) Марселя Карне, лишь формально отказавшегося от анализа проблем современности, поскольку обращение к средневековой легенде на поверку - не исключало злободневного подтекста. Вместе с тем Кокто вовсе не из прихоти отдавал предпочтение иной характеристике, величая себя приверженцем «ирреального реализма». ...

Вершина творчества Кокто. Что послужило причиной огромного успеха этого фильма? Прежде всего то, что знаменитый писатель, художник и на все руки мастер, каким был Кокто, обожал процесс работы в самом конкретном смысле слова. Ему нравилось чувствовать товарищеский дух съемочной группы, своими руками создавать спецэффекты; нравилось все, что представляет собой кинопроизводство, которое он называл «прибежищем ремесленника». «Я всегда люблю то, что делаю, - говорил он. - Но для такого человека, как я, предрасположенного к грусти, нет ничего лучше студийной работы. Она открыла для меня радости коллективного труда, тесного сотрудничества между творцами» (см. «Entretiens sur le cinematographe», Belfond, 1973). Еще одна причина ...

Именно так - "волшебной сказкой без волшебницы" - охарактеризовал в интервью Андре Фрэно жанр второй своей режиссерской работы сам себе волшебник Жан Кокто. В основу фильма легла сказка мадам Лепренс де Бомон, писательницы XVIII столетия, превращенная режиссером в кинопоэму и, как почти каждый его фильм, - в поэтический манифест романтика и модерниста. Из предшествующих этой ленте фильмов более всего ей созвучна, на мой взгляд, картина Марселя Карне "Вечерние посетители". (Из наследующих, замечу в скобках, - "Золушка" Надежды Кошеверовой.) Не знаю, был ли Карне, младший Кокто на двадцать лет, его учеником, или почитателем, но эти два фильма, сказка поэтическая и сказка ...

Рецензия на фильм "Красавица и Чудовище", или стоит ли хорошего пса превращать в Полиграфа Шарикова. Сейчас невозможно уже знать наверняка, как изначально выглядела сказка о Красавице и Чудовище. Пересказы, переиздания, переводы, адаптации - и вот мы знакомы с тихой скорбной Настенькой, напрочь лишенной всякого эгоизма и любящей все, что может вызвать жалость, и с американской разбитной красоткой, танцующей среди говорящей бытовой техники. Чудовище в обоих вариантах выступает жертвой злых чар, заколдованным принцем (я полагаю это справедливым: не все же бедным мужчинам лягушек и летаргические трупы целовать, надо и нам иногда проявлять характер). Архетипический смысл "Красавицы и Чудовища" так глубок, что ...

Любовь Орфея. Огромная пропасть лежала между эстетом и теоретиком искусства, поэтом и романистом, драматургом и режиссером Кокто и мальчиком-недоучкой из провинциального Шербура Жаном Маре. Однако уже в их первую встречу произошло нечто особенное, оставившее след не только в их частной жизни, но и в истории французской и мировой культуры. Начало этой истории напоминает мелодию, первые звуки которой ласкают слух, но кажутся обманчиво знакомыми. Сорокалетний мэтр, режиссер, драматург, овеянный шумной (и весьма скандальной) славой, читает начинающему актеру новую пьесу. Вообразим освещенную мягким, затененным светом комнату, где прихотливая фантазия хозяина соединила игрушечную лошадку и магический кристалл, эскизы, набросанные рукой Пикассо и китайскую ...

ЖАН КОКТО. Род его занятий не определить ни одним, ни тремя словами. Поэт? Разумеется: всю жизнь слагал изысканнейшие строфы, удостоился своеобразного и редкого титула "принц поэтов" и на склоне лет вошел в число "бессмертных", был препоясан шпагой и облачился в зеленый камзол Французской академии. Однако выпускал и книги рисунков, делал афиши, плакаты и декорации к спектаклям, а помимо того - удивительно расписал несколько церквей в окрестностях Парижа, в Вильфранш-Сюр-Мер и даже в Лондоне. Были еще и пьесы Кокто-драматурга, нередко сопровождавшиеся скандалами и всегда - шумом, собиравшие лучших актеров - Шарля Дюллена, Ивонн де Бре, Жанну Моро, Эдвиж Фейер, Жана Маре, ...

Очень интересный фильм, истинная классика французского кино, изысканно снятая на черно-белую пленку. Заметил ли кто-нибудь из зрителей нечто знакомое в сюжете? Попробуйте заменить белую розу на другой цветок, что получится? Получится всем нам известная сказка "Аленький цветочек". А сестры главной героини очень напоминают избалованных дочек Золушкиной мачехи. (Борис Нежданов, Санкт-Петербург)

Бриллиантовая пыль. Дым, зеркала, проникающий взгляд, взмах руки и сила слова - волшебство совсем рядом, в молекулах воздуха, достаточно глубоко вздохнуть, чтобы почувствовать. Затерянный в мрачном лесу замок полон чудес, богатства, изысканных вин и... чистопородного одиночества. Столь долгое оно, что хозяин давно утратил счет годам. Запертый в клети своего страха, он как никто другой в своем мире понимает цену сверкающим камням. Она незначительна, она ничтожна, ведь в сердце боль и пустота. Бриллианты красивы, но так легко превращаются в пыль, если чистота чувств туманится корыстью. В окружении шевелящихся скульптур и смотрящих барельефов Чудовище не ждет гостей. Только одна маленькая роза в ...

Красавица, Чудовище и волшебство без волшебницы. Обращаясь в самом начале своей ленты к непосредственности детского восприятия, Жан Кокто несомненно лукавил, ведь его 'Красавица и Чудовище' сказка лишь наполовину. Кокто пришел в кинематограф из литературной среды. Будучи в первую очередь поэтом, он поселил в кадре Евтерпу и Эрато, а сам стал Орфеем нового времени. Холодная эстетика полупустого замка, темный лес, преклонивший кроны - созданный режиссером мир словно сошел со старинных гравюр и потертых книжных иллюстраций. Мрачная магия европейской сказки переплетается с велеречивостью французского символизма. Избыточность декораций и демонстративная речь героев соседствуют с простотой фабулы. Не выделяясь среди прочих чувств, нежность в ...