ОБЗОР «ЧЕЛОВЕК В ФУТЛЯРЕ» (1939)
По одноименному рассказу А. П. Чехова. Учитель греческого языка Беликов, работающий в сельской гимназии, любил держать вещи в футлярчиках, всего боялся и сам жил, словно в футляре, по принципу: «как бы чего не вышло». Этим принципом он буквально «терроризировал» гимназию и жителей села. Надежда появилась, когда в село приехала Варенька - «не девица, а мармелад», хотя уже и в возрасте, и «не прочь была замуж, хотя бы и за учителя греческого языка». Но все завершилось колоссальным скандалом и по-настоящему «футлярным финалом».
Главное опасение Беликова (Николай Хмелев) - гимназического учителя греческого языка - это «как бы чего не вышло». С появлением в городе нового учителя Михаила Коваленко (Михаил Жаров) и его сестры Вареньки (Ольга Андровская) он начинает строить планы женитьбы. Но его смущает «странный образ мыслей» его возможной невесты и ее брата - людей свободолюбивых и непокорных. Местное общество, тайком подсмеивающееся над Беликовым, к сожалению, из-за опасения ненужных проблем с властью, оказывается на стороне доносчика Беликова.
Премьера: 25 мая 1939 года.
Цитаты: директор гимназии (Владимир Гардин): "Россия - страна казенная. Возмущаться бесполезно"; жена инспектора (Фаина Раневская) поет бессчетное количество раз фразу: "По-чему я не со-кол, по-чему я не ле-та ю!" мужу (Владимир Воронов): "Не мешай мне музицировать!".
В фильме звучат украинские народные песни.
Участие в КФ «Литература и кино-98»: «Звезды МХАТа в кино» (Гатчина).
На известных DVD издана новая редакция картины 1965 года, которая короче на 12 минут.
Фильм входит в список рекомендованных картин от преподавателей ВГИКа.
Рассказ «Человек в футляре» написан в мае-июне 1898 года. Впервые был опубликован в журнале «Русская мысль», 1898 год, № 7. 1-я часть «маленькой трилогии». Замысел о создании этой серии возник у Чехова летом. Серия «Маленькая трилогия», состоящая из трех рассказов: «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви», не должна была оканчиваться рассказом «О любви». Во время написания рассказов произошел спад активности творчества, а позднее Чехова отвлекло заболевание туберкулезом. Чехов писал об этом рассказе в записных книжках: «Человек в футляре: все у него в футляре. Когда лежал в гробу, казалось, улыбался: нашел свой идеал». Персонажи: Иван Иваныч Чимша-Гималайский - ветеринарный врач, дворянин. Высокий худой старик с длинными усами; Буркин - учитель гимназии и товарищ И. И. Чимши-Гималайского. Рассказывает историю про Беликова; Беликов - учитель греческого языка. Работал вместе с Буркиным в гимназии. Любимая его фраза: «Кабы чего не вышло»; Повар Афанасий - старик 60 лет. Нетрезвый и полоумный слуга Беликова; Михаил Саввич Коваленко - учитель истории и географии. Молодой, смуглый, высокий мужчина; Варенька - возлюбленная Беликова 30 лет. Сестра Коваленко. Высокая, стройная, чернобровая, краснощекая девушка.
Рассказ (читать) - http://ru.wikisource.org/wiki/Человек_в_футляре_(Чехов).
В 1983 году на студии «Киевнаучфильм» был снят мультипликационный фильм «Человек в футляре», экранизация рассказа Чехова.
Чехова экранизировали всегда, в любые, даже самые непростые для искусства времена, но особенно часто почему-то - перед Великой Отечественной... 'Человек в футляре' был поставлен на студии 'Беларусьфильм' в 1939 г. и собрал, как чуть позже соберет фильм 'Свадьба', едва ли не всех звезд отечественного театра и кино. Такой 'звездопад' мог бы вытянуть любую, самую непрофессиональную драматургию. Что уж говорить о Чехове, поставленном Исидором Анненским вполне профессионально, пусть и несколько скучновато и заидеологизированно, то есть по принципу 'черное - белое': вот вам уездное общество, мелкое, глупое, пошлое и подленькое, а вот заезжий герой с революционными наклонностями, честный, смелый, открытый, этакий Микула Селянинович, да и только... Кино - странная вещь. Оно способно возвысить до искусства самый низкопробный боевик, и оно же способно унизить высокую трагедию Шекспира до уровня слезливого мордобоя. Замените Хмелева, Раневскую, Грибова и Абулова в 'Человеке в футляре' на других актеров - и через год о фильме никто не вспомнит. Потому что в драматургии останется одна предоктябрьская агитка, эдакий чернышевский 'Совеременник', а сама картина покажется скучной школьной нотацией на тему 'Они заслужили то, что с ними произошло'. Но играют именно Раневская, Хмелев, Грибов и Абдулов - и фильм живет, и персонажи в нем - не пейзане, а живые люди со своими, пусть маленькими и подленькими, но страстями, со своей, пусть мелкой, скучной и злобной, но жизнью, единственной, какая у них есть, какая для них возможна и естественна. Более того, заезжий правдолюбец приобретает черты вовсе не пушкинского Балды, что пришел к болоту веревкой 'воду пучить, чертей мучить', а гоголевского Хлестакова, ничтожеством собственным лишь подчеркивающего косную силу и косвенную правоту этой мещанской, устоявшейся, вечной российской обывательщины. Удивительно живой этот старый фильм, удивительно современный. Про нас, про нас он, про нас сегодняшних, над нами смеется Раневская и над нами плачет Чехов. Уже больше ста лет. (Виктор Распопин)
«Даже слабая надежда на ее возможность - дает душе крылья» - А. П. Чехов о свободе. Обожаю Чехова. "Человек в футляре" одно из самых моих любимых произведений. Все мы - «Человеки в футляре»… И если свобода и есть, то она тоже лежит в футляре - футлярная свобода получается. Наши мысли, действия - всегда обусловлены ситуацией. Мы все в рамках и свобода, о которой все говорят, она очень условна... Человек в футляре для меня это отражение «свободного» общества и в тоже самое время - нежелание общества видеть свое отражение в Человеке в футляре…:) Желание жить по правилам и постоянное присутствие страха нарушить эти правила… Жизнь «не запрещенная циркулярно, и не разрешенная вполне»...:) Мне кажется, основную мысль Автора доносит Иван Иваныч: «А разве то, что мы живем в городе, в тесноте, пишем ненужные бумаги… разве это не футляр, не рамки человека? А то, что мы проводим всю жизнь среди глупцов, говорим и слушаем всякий вздор - разве это не футляр?», и продолжает: «Видеть и слышать как лгут, и тебя же называют дураком за то, что ты терпишь эту ложь, терпеть обиды, унижения, не сметь открыто заявить что ты на стороне честных людей, и самому лгать, улыбаться, лицемерить… и все это из-за куска хлеба, из-за теплого угла - разве это не футляр?! Нет, больше жить так невозможно…» Потрясающее произведение А. П. Чехова! И хороший фильм! (A.V.G.)
25 мая 1939 года состоялся релиз художественного фильма «Человек в футляре». Сюжетом для него послужил одноименный рассказ А. П. Чехова. Разумеется, фильм и рассказ отличаются, причем сильно, но все же их общая идея схожа - тема футляра в нашей жизни. Откровенно говоря, сравнивать фильмы, снятые по книгам, с книгами, по которым они были сняты, неправильно. Подача информации в том и в другом радикально различаются. Если в книгах мы читаем текст, где автор, лишь только ловко подбирая слова, строит картинки у нас в голове и вызывает ассоциации с прошлым, то в фильмах все несколько иначе. По сути - вообще любой фильм, снятый по книжке или рассказу, это уже совсем другое произведение. Во-первых, практически любой фильм оснащен помимо видеоряда еще и звукорядом. То есть, вместо одного текста мы имеем: сюжет, видеоряд, звукоряд. Плюс, длительность фильма в среднем составляет 80 - 130 минут, за которые происходят все события, которые в книге расписаны на нескольких стах страницах. Так и «Человек в футляре» - совершенно отдельное произведение, мало имеющее общего с оригиналом. Тут тебе и Беликов другой, и Коваленко не такой, и Варенька не похожая на Вареньку из рассказа, даже учителя гимназии - и те отличаются. Все другое. Такое различие, прежде всего, обусловлено тем, что каждый в рассказе видит что-то свое. И режиссер, и сценарист, и актеры - каждый добавляет что-то свое. В результате имеем то, что имеем: книга и фильм - совершенно разные продукты. Беликов, к примеру, приобрел воинственные черты лица, дерзкий непримиримый характер и жесткую принципиальную позицию по любому вопросу. Если в рассказе он отражен «мелким пакостником», который лишь отчасти «отравлял» спокойную городскую жизнь, то в фильме - это опасный человек, затронув которого можно было поиметь серьезных неприятностей. Характеру Вареньки в рассказе не было уделено должного внимания, меж тем фильм расставил все по своим местам: Варенька - легкомысленная молодая женщина, которую откровенно веселил Беликов, что она ему непременно и демонстрировала. А замуж за него она хотела выйти в пику своему брату, не думая о последствиях. Коваленко - фактически ключевой персонаж фильма. В фильме это он убил Беликова, за что потом и был выгнан из города. От его веселости в рассказе не осталось и следа - мы видим сурового мужчину, который вообще редко веселится. О качестве фильма говорить не приходится, так как снят он уже более чем 70 лет назад. В целом же фильм отличный - тема футляра раскрыта полностью. Есть расхождения в сюжете и в смысловых линиях художественного произведения, что закономерно и естественно. Но это не портит фильм, а лишь добавляет ему новых красок. (acmcoder)