на главную

ПЛЕТЕНЫЙ ЧЕЛОВЕК (1973)
WICKER MAN, THE

ПЛЕТЕНЫЙ ЧЕЛОВЕК (1973)
#20730

Рейтинг КП Рейтинг IMDb
  

ИНФОРМАЦИЯ О ФИЛЬМЕ

ПРИМЕЧАНИЯ
 
Жанр: Ужасы
Продолжит.: 93 мин.
Производство: Великобритания
Режиссер: Robin Hardy
Продюсер: Peter Snell
Сценарий: Anthony Shaffer
Оператор: Harry Waxman
Композитор: Paul Giovanni
Студия: British Lion Film Corporation

ПРИМЕЧАНИЯокончательный вариант фильма (The Final Cut). две звуковые дорожки: 1-я - проф. закадровый двухголосый перевод [5.1]; 2-я - оригинальная (En) + рус. субтитры на непереведённые фрагменты и англ.
 

В РОЛЯХ

ПАРАМЕТРЫ ВИДЕОФАЙЛА
 
Edward Woodward ... Sergeant Howie
Christopher Lee ... Lord Summerisle
Diane Cilento ... Miss Rose
Britt Ekland ... Willow
Ingrid Pitt ... Librarian
Lindsay Kemp ... Alder MacGreagor
Russell Waters ... Harbour Master
Aubrey Morris ... Old Gardener / Gravedigger
Irene Sunters ... May Morrison
Walter Carr ... School Master
Ian Campbell ... Oak
Leslie Blackater ... Hairdresser
Roy Boyd ... Broome
Peter Brewis ... Musician
Barbara Rafferty ... Woman with Baby
Gerry Cowper ... Rowan Morrison
Lesley Mackie ... Daisy

ПАРАМЕТРЫ частей: 1 размер: 3290 mb
носитель: HDD2
видео: 1280x690 AVC (MKV) 4232 kbps 23.976 fps
аудио: AC3-5.1 352 kbps
язык: Ru, En
субтитры: Ru (forc), En
 

ОБЗОР «ПЛЕТЕНЫЙ ЧЕЛОВЕК» (1973)

ОПИСАНИЕ ПРЕМИИ ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ СЮЖЕТ РЕЦЕНЗИИ ОТЗЫВЫ

В поисках пропавшей девочки сержант Гови попадает на небольшой шотландский остров, который населяют члены языческого сообщества, возглавляемого харизматичным лордом Саммерайслом. Терпение поселенцев лопается, когда коп принимается настойчиво совать нос не в свои дела...

На небольшой остров Саммерайсл, расположенный недалеко от Шотландии, для расследования исчезновения местной девочки прилетает сержант Гови, полицейский инспектор с "большой земли" и убежденный христианин. На острове, однако, он моментально сталкивается с холодной враждебностью местных жителей по отношению к его расследованию и к нему самому. Сначала жители острова утверждают, что никогда не видели девочку, фотографию которой полицейский показывает, что ничего о ней не знают, но через некоторое время Гови удается выяснить, что девочка на острове все-таки была. С этого момента люди, что вначале утверждали, будто никогда ее не видели, внезапно "вспомнили", что действительно, была такая девочка в их рядах, но, к сожалению, полгода назад скончалась. Вскрыв ее могилу, полицейский находит в гробу вместо трупа кроличью тушку… Помимо очевидного заговора местных жителей с целью сокрыть истинную причину произошедшего, сержант видит, что все без исключения жители острова во главе со своим лидером, лордом Саммерайслом, практикуют ритуалы одной из древних кельтских языческих религий. Однако сержант не догадывался, что истинная причина исчезновения девочки кроется в нем самом, и что очень скоро придет и его черед поучаствовать в древнем языческом ритуале...

Сержант полиции Гови (Эдвард Вудвард) регистрирует поступившее по почте заявление об исчезновении девочки-подростка Роуэн Моррисон (Джеральдин Каупер) на одном из удаленных шотландских островов и отправляется туда, чтобы разобраться в обстоятельствах дела. Однако местные жители ведут себя крайне подозрительно, то утверждая, что не знают никакой Роуэн, то - уверяя, что она давно мертва. Внезапно Гови озаряет догадка, что виной всему исповедуемые островитянами во главе с таинственным Лордом Саммерайслом (Кристофер Ли) языческие культы и что Моррисон является жертвой, подготовленной к сожжению на ближайшем майском празднике урожая.

ПРЕМИИ И НАГРАДЫ

АКАДЕМИЯ ФАНТАСТИКИ, ФЭНТЕЗИ И ФИЛЬМОВ УЖАСОВ, 1979
Победитель: Лучший фильм ужасов.
Номинации: Лучший режиссер (Робин Харди), Лучший сценарий (Энтони Шэффер), Лучшая мужская роль (Кристофер Ли), Лучшая музыка (Пол Джованни).
ПРЕМИЯ «СПУТНИК», 2006
Номинация: Лучшее издание классики на DVD.

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

Снят по мотивам романа Дэвида Пиннера (David Pinner) «Ритуал» (Ritual, 1967).
Культовым фильм считают потому, что это один из первых "хорроров", в котором не было монстров, но простые, порядочные с виду люди пугали не меньше Франкенштейна. Иногда эту картину относят к поджанру "фольк-хоррор".
"Плетеный человек" - сделанная из ивовых прутьев клетка в форме человека, которую, согласно «Запискам о галльской войне» Юлия Цезаря и «Географии» Страбона, друиды использовали для человеческих жертвоприношений, сжигая ее вместе с запертыми там людьми, осужденными за преступления или предназначенными в жертву богам. В конце XX века обряд сжигания "плетеного человека" возродился в кельтском неоязычестве (в частности, учении "викка"), но уже без сопутствующего ему жертвоприношения. Подробнее в Википедии - http://ru.wikipedia.org/wiki/Плетеный_человек.
На главную роль зазывали Майкла Йорка, потом Дэвида Хэммингса, но поскольку те не выразили энтузиазма, Харди пригласил телевизионного актера Эдварда Вудварда (по рекомендации сценариста Энтони Шаффера и продюсера Питера Снелла).
Бывшая звезда студии «Хаммер» Кристофер Ли сыграл свою роль бесплатно. К тому времени дела Ли шли из рук вон плохо, и ему показалось, что роль графа просто грандиозна, и что она поможет ему поправить дела.
Хотя действие фильма происходит в мае, его снимали осенью (9 октября 1972 - 25 ноября 1972).
Место съемок: Уитхорн, Гейтхаус оф Флит, Критаун, Керкубри, Анвот, залив Лус (Дамфрис и Галлоуэй); Мэйбол (Южный Эршир); Плоктон (Северо-Шотландское нагорье) - Шотландия.
Бритт Экланд неоднократно заявляла, причем еще во время съемок, что Дамфрис и Галлоуэй - это самое унылое и мрачное место в мире. В конце концов продюсерам пришлось извиняться в местной прессе за ее реплики.
В фильме есть сцена, когда Ива раздевается у себя в комнате и заманивает Хоуи к себе стуками и пением. Бритт Экланд была согласна раздеться только до пояса, поэтому Харди пошел на хитрость. Он согласился на ее условия, отснял эпизод, а когда Экланд ушла со съемочной площадки, вызвал дублершу и доснял сцены с полной обнаженкой. Узнав об этом, актриса пришла в бешенство. Между прочим, дублершей Экланд была Энни Росс (Annie Ross), будущий лауреат «Золотого глобуса» и Венецианского фестиваля.
В финальной сцене Вудворд читал свои реплики, глядя сквозь прутья на близлежащие утесы, на которых были размещены гигантские транспаранты с текстом.
Транспортные средства, показанные в картине - http://imcdb.org/movie.php?id=70917.
Кадры фильма - http://screenmusings.org/TheWickerMan/index.htm; http://moviestillsdb.com/movies/the-wicker-man-i70917/.
Саундтрек: 1. Corn Rigs; 2. The Landlord's Daughter; 3. Gently Johnny; 4. Maypole; 5. Fire Leap; 6. The Tinker of Rye; 7. Willow's Song; 8. Procession; 9. Chop Chop; 10. Lullaby; 11. Festival / Mirie It Is / Summer is A-comen In; 12. Opening Music / Loving Couples / The Ruined Church; 13. Masks / Hobby Horse; 14. Searching for Rowan; 15. Appointment with the Wicker Man; 16. Sunset.
Премьера: декабрь 1973 года.
Слоганы: «From the writer of 'Frenzy & Sleuth' Anthony Shaffer's incredible occult thriller» (Невероятный оккультный триллер от Энтони Шэффера, автора "Игры навылет" и "Безумия"!); «Flesh to touch... Flesh to burn! Don't keep the Wicker Man waiting!» (Плоть существует для того, чтобы ее ласкать... Плоть существует для того, чтобы ее жечь! Плетеный Человек не любит ждать!); «The residents of Summerisle invited Sergeant Howie to their traditional May Day festival. He didn't expect to meet... The Wicker Man»; «...A totally corrupt shocker from the author of "Sleuth" and "Frenzy"!».
Хронометраж прокатной версии 88 мин., а режиссерской 100 мин. (25 fps).
Сравнение прокатной версии и окончательного варианта фильма (final cut) - http://movie-censorship.com/report.php?ID=970551.
Вокруг фильма об оккультизме вырос самый настоящий культ. С 2004 года в местах, где проходили съемки (Дамфрис и Гэллоуэй), проводится музыкальный фестиваль «Плетеный человек». В конце фестиваля сжигают гигантскую куклу "Плетеного человека", - приносят жертву богам фестиваля.
Стр. поклонников фильма на Facebook - https://facebook.com/WickerManAppeal.
Стр. фильма на сайте Rotten Tomatoes (англ.) - http://rottentomatoes.com/m/the_wicker_man_1973/.
Картина входит во многие престижные списки: «The 1001 Movies You Must See Before You Die»; «501 Must See Movies»; «500 лучших фильмов» по версии журнала Empire; «500 лучших фильмов ужасов» по мнению пользователей сайта IMDb; «100 лучших фильмов» по версии Британского института кино; «100 лучших фильмов ужасов» по мнению деятелей жанра (TimeOut.com); «100 величайших фильмов ужасов» по версии Slant Magazine и другие. Фильм так же включен Стивеном Кингом в список «100 наиболее значительных картин жанра ужасов» с 1950 по 1980-й год.
Рецензии (англ.): Джеймса Берардинелли - http://reelviews.net/php_review_template.php?identifier=818; BBC - http://bbc.co.uk/films/2001/12/17/the_wicker_man_1973_review.shtml, http://bbc.co.uk/films/2002/04/22/the_wicker_man_1973_dvd_review.shtml, http://bbc.co.uk/films/2006/08/31/the_wicker_man_dvd_2006_review.shtml; Slant Magazine - http://slantmagazine.com/house/2013/10/a-lucid-restoration-robin-hardys-the-wicker-man; Daily Telegraph - http://telegraph.co.uk/culture/film/filmreviews/10336602/The-Wicker-Man-The-Final-Cut-review.html; Guardian / Observer - http://theguardian.com/film/2013/sep/26/the-wicker-man-review, http://theguardian.com/film/2013/sep/29/wicker-man-final-cut-review, http://theguardian.com/film/2007/aug/24/horror; Empire Magazine - http://empireonline.com/reviews/reviewcomplete.asp?DVDID=7892; Village Voice - http://villagevoice.com/2006-08-22/film/occult-classic/; BFI - http://screenonline.org.uk/film/id/488702/index.html; Independent - http://independent.co.uk/arts-entertainment/films/reviews/the-wicker-man-15-462732.html; All Movie Guide - http://allmovie.com/movie/the-wicker-man-v54493/review; DVD Verdict - http://dvdverdict.com/reviews/wickerman.php; CineVue - http://cine-vue.com/2013/09/film-review-wicker-man-final-cut.html; Blu-ray.com - http://blu-ray.com/movies/The-Wicker-Man-Blu-ray/79621/#Review, http://blu-ray.com/movies/The-Wicker-Man-Blu-ray/39569/#Review; Chicago Reader - http://chicagoreader.com/chicago/the-wicker-man/Film?oid=1048100; Variety - http://variety.com/1972/film/reviews/the-wicker-man-1200422895/; Д. Шварца - http://homepages.sover.net/~ozus/wickerman1973.htm; Total Film - http://totalfilm.com/reviews/cinema/the-wickerman-the-final-cut; eFilmCritic - http://efilmcritic.com/review.php?movie=3375; DVD Talk / DVD Savant - http://dvdtalk.com/dvdsavant/s307wicker.html, http://dvdtalk.com/reviews/2757/wicker-man-limited-edition/; Combustible Celluloid - http://combustiblecelluloid.com/classic/wickerman.shtml; A.V. Club - http://avclub.com/review/the-wicker-man-dvd-17831; TV Guide - http://movies.tvguide.com/the-wicker-man/review/122806; Oregonian - http://oregonlive.com/movies/index.ssf/2013/10/original_the_wicker_man_return.html.
В 2006 году в США был снят одноименный ремейк фильма. Главную роль в нем исполнил Николас Кейдж. Ремейк был недоброжелательно встречен поклонниками оригинальной версии фильма. В частности, высмеивалось избиение Николасом Кейджем женщин, его галлюцинации и т. д.
Робин Харди / Robin Hardy (род. 2 октября 1929, Суррей) - английский писатель и кинорежиссер. Самая известная режиссерская работа - «Плетеный человек» (1973). Его последний проект - картина «Плетеное дерево» (The Wicker Tree, 2011), экранизация собственного романа «Cowboys for Christ» (2006). Проживает Робин Харди в Лондоне и Сомерсете. Стр. на сайте IMDb - http://imdb.com/name/nm0362736/. Интервью в «MungBeing Magazine» (англ.) - http://mungbeing.com/issue_13.html?page=67#1095.
Сэр Кристофер Ли / Christopher Lee (род. 27 мая 1922, Лондон) - английский актер, занесенный в Книгу рекордов Гиннесса как актер, имя которого было указано в титрах наибольшего количества фильмов (290 картин), из них 69 фильмов ужасов. Прославился как исполнитель ролей графа Дракулы, Сарумана, графа Дуку, Шерлока Холмса, Франциско Скараманги, а также как известный актер озвучивания. Командор ордена Британской Империи. Подробнее в Википедии - http://ru.wikipedia.org/wiki/Ли,_Кристофер.
Бритт Экланд / Britt Ekland (род. 6 октября 1942, Стокгольм) - шведская актриса и фотомодель, добившаяся признания в Великобритании. Наиболее всего запомнилась как девушка Бонда в девятом фильме об английском суперагенте «Человек с золотым пистолетом» (1974). Помимо этого актриса появилась в ряде других известных британских картин, среди которых «Убрать Картера» (1971),«Лечебница» (Asylum, 1972), «Плетеный человек» (1973), «Бакстер!» (1973) и «Королевский блеск» (1975). В 1964 году Экланд вышла замуж за британского актера Питера Селлерса, от которого год спустя родила дочь. После развода в 1968 году у нее был ряд громких романов, в том числе с музыкантами Лу Адлером и Родом Стюартом, прежде чем в 1984 году она не вышла замуж за ударника из Stray Cats Слима Джима Фэнтома, с котором позже развелась. В 2004 году на экраны вышел фильм «Жизнь и смерть Питера Селлерса», в котором роль Бритт Экланд исполнила актриса Шарлиз Терон. В настоящее время Экланд снимается на телевидении, где выступает гостьей в различных телешоу. Б. Экланд на сайте IMDb - http://imdb.com/name/nm0001180/.

Полицейский инспектор по анонимному вызову прибывает на шотландский островок расследовать исчезновение девочки. Таинственный остров на поверку оказывается блаженной обителью язычников под предводительством элегантного лорда Саммерайла. Девочку инспектор в конце концов находит равно как и собственную смерть - в недрах пылающего истукана, «плетеного человека». Фильм обладает неофициальным, но вполне заслуженным статусом «Гражданина Кейна» от хоррора. Все в нем пронизано странным и волшебным величием. Кристофер Ли, сыгравший тут едва ли не лучшую свою роль, в мемуарах указал на замечательную особенность картины: это фильм ужасов, посвященный не гниению, но, напротив, росту. Действительно, в фильме Робина Харди нет крови, трупов и разложения, а школьная учительница веско замечает инспектору: «Мы здесь не пользуемся словом «смерть». Ужас в зрителя вселяют исключительно резвящиеся дети, пьяные старики-частушечники, голые румяные девицы (Экланд), карнавальные процессии, блудливые игрища, желтая водолазка лорда Саммерайла, феноменальная фолк-музыка Пола Джованни и прочее славное язычество. Несчастный инспектор фактически гибнет в битве за урожай - его как представителя власти и официальной религии разбушевавшиеся по весне язычники приносят в жертву огню, чтоб на острове впредь лучше родились яблоки. Таким образом, «Плетеного человека» можно - кроме прочего - счесть и главным (если не единственным) образчиком редкого субжанра - сельскохозяйственного фильма ужасов. (Максим Семеляк)

Необычность замысла и новаторство авторов, безусловно, не может не оценить любой, кто хоть немного разбирается в фильмах ужасов, ознакомившись с достаточным количеством жанровых образчиков1. Однако подлинную революцию «Плетеный человек» произвел в рамках именно британской традиции хоррора, за полтора десятилетия приучившей публику к рафинированному, завуалировано эротичному, размеренному и опосредованному в показе страшного - одним словом, насквозь пронизанному викторианским духом зрелищу. Тем удивительнее, что именно Кристофер Ли, бессмертный Дракула и вообще - один из ведущих актеров студии «Хаммер», согласился2 воплотить образ инфернального властителя острова. Его Лорд Саммерайл в лице пришлеца иезуитски искушает тех самых, умеренно консервативных и набожных соотечественников-пуритан, произнося богохульные речи во время истовой молитвы Хауи, деланно удивляясь его возмущению бесстыдными ритуалами и повсеместным поощрением распутства, наконец, заклиная высшие силы принять жертву - Дурака, прибывшего по собственной воле… Противопоставление устоявшемуся канону, отжившему и, по убеждению Робина Харди, показавшему свою несостоятельность, происходит на всех уровнях. Режиссер-дебютант предлагает собственную стилистику, совмещая приемы из арсенала приверженцев реализма3 с использованием световых фильтров, позволивших придать утонченность виду обнаженных натурщиц. В сочетании с изощренной интригой, частично позаимствованной сценаристом Энтони Шеффером, живым классиком чисто английского детектива, из романа «Ритуал» Дэвида Пиннера, это создает уникальный эффект, вслед за Хауи прививая легкую паранойю зрителям. Более того, Харди не только лично отметился в образе священника, сообщающего, что местная церковь запущена и давно не функционирует, но и демонстративно сделал сержанта полиции истовым поборником правящей религии. И лишение его в финале властных полномочий поневоле рифмуется с исторически неизбежной утратой христианством лидирующих позиций под натиском новых наваждений. Неоязычество оказывается более гибким и актуальным, опираясь на науку и вместе с тем - взывая к подавленным библейской цивилизацией животным инстинктам, а главное, не страшась непосредственного сопоставления с верой в Иисуса. Лорд даже убеждает Хауи, что они дают ему величайший дар - дар мученичества, позволяющий обрести вечную жизнь и попасть в число святых. Однако от такой альтернативы, в своем пределе выливающейся в сожжение на фоне живописного заката гигантского чучела Плетеного человека с узником внутри, воистину - кровь стынет в жилах! 1 - Включая слабый американский «римейк», который не спасло даже присутствие хороших актеров. 2 - Причем забесплатно, прозорливо поняв, что роль станет одной из лучших в его карьере. 3 - От представителей «рассерженных молодых людей» до мастеров-одиночек вроде Кена Лоуча и Майка Ли. (Евгений Нефедов)

В 1973 году Британия отожгла сразу двумя мощняцкими триллерами, ставшими культовой классикой - "А теперь не смотри" Николаса Роуга и "Плетеным человеком" Робина Харди. Если Николас Роуг был уже знаменит, то о Робине Харди мало чего известно и по сей день. Воистину, этот режиссер будто живет на таинственном острове, и лишь раз в сто лет ступает на большую землю, чтоб показать класс забывшемуся в трэше кинематографу. "Плетеный человек" стал дебютом Робина Харди. Второй фильм, "Сказочник", появился в 1986 году, но прошел незамеченным. Третий фильм, "Ковбои Христовы", восьмидесятилетний режиссер снимает сейчас. На самом деле, если хорошенько порыться, то можно найти жалкие крохи биографии Харди (в конце концов, чем мы хуже исполнительного сержанта Хоуи, на свою беду рванувшего на Саммерайл?). Выясняется, что Харди - телевизионный режиссер, который, будучи уроженцем Лондона, проработал довольно долго на канадском и американском ТВ, после чего вернулся на родину и вместе с единомышленниками основал компанию по производству рекламных и информационных фильмов. Эта контора называлась "Hardy Shaffer Ferguson Avery". Так появляется фамилия Шаффер. К выходу "Плетеного человека" Энтони Шаффер написал сценарии к "Сыщику / Sleuth" (1972) и "Исступлению / Frenzy", поставленному в том же году. Шаффер приобрел известность, поскольку оба фильма пользовались успехом. Первый сценарий был реализован Джозефом Лео Манкиевичем, второй - великим Альфредом Хичкоком. Вероятно, Харди решил доказать, что и сам не пальцем делан, ну, а товарищ и компаньон Энтони Шаффер взялся ему помочь. Вдохновляясь романом Дэвида Пиннера "Ритуал", он написал новую детективную историю. Оказалось, что Харди внатуре не пальцем делан. Его фильм моментально затягивает. Классический английский детектив, в котором главному герою - о чудо! - приходится ходить, расспрашивать людей, догадываться, размышлять, а не тупо орудовать кулаком и пистолетом и находить разгадки прямо на дороге, благодаря бесконечно удачному стечению обстоятельств. Сделан фильм чрезвычайно реалистично (Шаффер тщательно изучил языческие и неоязыческие ритуалы, историю пантеистических культов, в первую очередь кельтского), в нем звучит завораживающая музыка, идущая будто из глубины веков. Старые народные песни, оригинальные баллады Пола Джованни исполняются сельскими мужиками в свитерах, с сигаретами в зубах. В этой неординарной картине вообще очень много песен. Чуть меньше, чем обычно бывает в мюзиклах. И необычайно много голой натуры. В фильме очень сильны контрасты. Особенно эффектно фильм смотрелся, наверное, в год выхода на экраны. Чрезвычайно впечатляют современные пизанты, живущие в единении с природой и хозяином-графом, чей предок, собственно, и насадил здесь культ природы. Их косность и убожество внезапно превращается в позитивную естественную простоту, чтобы потом точно также внезапно вернуться в исходное состояние и вызвать у зрителя отвращение. Фильм совсем не прост, он предлагает зрителю захватывающую игру, искушает его так же, как дочь трактирщика искушает сержанта Хоуи, прибывшего в это уединенное графство на западе Шотландии, чтобы разобраться с делом о пропаже местной девочки (в полицейский департамент пришла анонимка). Будучи воцерковленным христианином, Хоуи просто впадает в ступор. Все его расследование, занявшее два дня, сопровождается шокирующими открытиями. Хоуи производит впечатление глуповатого, но очень хорошего человека, не предающего своей веры и принципов. Такой герой вызывает симпатию. И, конечно, будет мощный финальный твист… Собственно говоря, фильм потому и стал культовым, что Харди удалось сделать впечатляющее и в то же время правдподобное зрелище, пробуждающее в зрителе какие-то первобытные чувства. Словно он открыл внутри зрителя дверцу, отделяющую подсознание от сознания, и в конце концов заставил зрителя почувствовать себя одновременно и жертвой, и жрецом. Когда фильм был отснят, его отправили в пыльную категорию "B", причем крутили вместе с "А теперь не смотри" (лучшего компаньона, впрочем, трудно пожелать). В Америке прокатом "Плетеного человека" занимался специалист по второсортному кино Роджер Корман. Что английскую версию, что американскую сильно покоцали продюсеры. Фильм не имел успеха, о нем мало кто знал. Вот такая грустная история. И все же постепенно фильм начал обрастать регалиями (в 1979 году получил премию как лучший фильм ужасов от "Академии научной фантастики, фэнтези и хоррора") и почитателями. В 2001 году произвели попытку восстановить оригинальную версию фильма (эта копия оставалась только у Кормана, но он ее куда-то проебал). В общем, понадергали обрывков, откуда смогли, и получилось 99 минут вместо 87, которыми потчивали зрителя на протяжении 28 лет. А в 2006 году Голливуд разродился римейком с Николасом Кейджем, королем римейков (помните "Город ангелов"?), и это стало лучшим свидетельством того, что плетеный человек превратился в золотого. (Владимир Гордеев)

Эта картина в силу разных обстоятельств практически неизвестна широкому зрителю, хотя она является не только культовым фильмом, но и настоящим шедевром в самом широком смысле этого слова. И как это зачастую бывает с настоящими шедеврами, у фильма была исключительно тяжелая производственная и непростая прокатная судьба... На небольшой остров Саммерайленд, расположенный недалеко от Шотландии, для расследования исчезновения девочки местной прилетает сержант Гови, полицейский инспектор с «большой земли» и убежденный христианин. На острове, однако, он моментально сталкивается с холодной враждебностью местных жителей по отношению к его расследованию и к нему самому. Сначала все утверждают, что никогда не видели девочки, фотографию которой полицейский показывает жителям острова, что ничего о ней не знают, но через некоторое время Гови удается выяснить, что девочка такая на острове все-таки была. С этого момента те же самые люди, что вначале утверждали, будто никогда ее не видели, внезапно «вспомнили», что действительно, была такая девочка в их рядах, но, к сожалению, полгода назад скончалась. Вскрыв ее могилу, полицейский находит в гробу вместо трупа кроличью тушку... Помимо очевидного заговора местных жителей с целью сокрыть истинную причину произошедшего с девочкой, сержант видит, что все без исключения жители острова во главе со своим лидером, лордом Саммерайлом, практикуют ритуалы одной из древних кельтских языческих религий. Однако сержант и не догадывался, что истинная причина исчезновения девочки кроется в нем самом, и что очень скоро придет его черед поучавствовать в древнем языческом ритуале... Для своего времени эта картина во многих аспектах была революционной и предельно неоднозначной, ибо поднимала многие вопросы (особенно религиозного и морального характера), о которых люди предпочли бы помалкивать. Масла в огонь подлило и то обстоятельство, что многие актеры, занятые в этой картине, асоциировались у массового зрителя с horror-жанром и непосредственно студией Хаммер (Кристофер Ли, Ингрид Питт), и каково же было их удивление, когда вместо привычных уже «вампирских» и прочих вымышленных ужасов, зрители видели на экране обычные, бытовые, казалось бы, вещи, которые, однако, на поверку оказывались намного страшнее самой изощренной фантазии... «Простая публика» по этой причине картину в основной своей массе воспринимала негативно, в то время как критики и немногочисленная категория «думающих зрителей», наоборот, оценила фильм очень высоко. На самом деле, как я уже отметил выше, процесс создания и последующей дистрибуции картины проходил очень трудно. Фильм финансировался студией British Lion Films на пороге своего банкротства, поэтому бюджетных средств на него было выделено минимальное количество. В связи с этим некоторые актеры (в частности, Кристофер Ли) и члены творческой группы работали на чистом энтузиазме, бесплатно, лишь из любви к искусству, ибо сценарий действительно был потрясающе хорош и оригинален. Хотя действие картины происходит в конце апреля/начале мая, то есть уже теплой весной, фактически же фильм снимался в октябре-ноябре, когда на острове уже было более чем прохладно, что доставляло огромное количество дополнительных проблем большинству актеров и съемочной группе. Из-за недостатка бюджета количество съемочных дней было сокращено до предела, что заставляло всех участников постановки работать буквально на износ по 16 часов в день (и ночь). Когда же фильм с огромным трудом был отснят и начерно смонтирован, то из-за разгильдяйства одного из складских работников студии оригинальный негатив и гора неиспользованного материала были навсегда утрачены, что оставило мир лишь с несколькими десятками копий фильма в различных стадиях готовности. С дистрибуцией, очевидно, у картины также были серьезные проблемы. Первое, что потребовали продюсеры - сократить фильм со ста с лишним минут как минимум на четверть часа, что и было проделано без ведома режиссера. Более того, даже у этой «короткой» (102 минуты) версии есть еще более короткая - 88 минут, сделанная западными дистрибьюторами для мирового (читай американского) проката... Снятый в 1973 году в Америке фильм начали прокатывать лишь два года спустя в ограниченном количестве залов, хотя там, в отличе от родины, картину приняли достаточно благосклонно как критики, так и рядовые зрители, и фильм даже имел относительный коммерческий успех. Однако после ограниченного проката картина будто канула в лету, и даже во времена «видеобума» восьмидесятых-начала девяностых ее даже не издали на видео! Одним словом, у фильма была весьма нелегкая судьба, но именно так и рождаются настоящие культовые шедевры, так что «on the long run» это даже пошло фильму на пользу. На самом деле эта картина выполнена просто на высочайшем творческом уровне. В ней подобраны и потрясающе играют замечательные британские актеры: Эдвард Вудвард, ветеран британской сцены и в то время весьма популярная личность на телевидении (благодаря участию в некоторых исключительно успешных телесериалах) просто идеально вписался в роль сержанта Гови, честного христианина и человека долга, которого, однако, вера во Христа не спасла ни от сомнений, ни от страха перед смертью. Кристофер Ли же просто роскошен в образе владельца острова и идейного лидера местной коммуны жителей - лорда Саммерайла. Ли настолько органичен и естественен в местами эксцентричном, но по сути очень «темном» и фанатичном образе лидера местных язычников, что его игра заслуживает вознесения на самые высокие ступеньки пантеона великих актеров современности. И кстати, сам Ли считает свою работу в этом фильме - лучшей ролью за всю свою творческую карьеру. Естественно, в дополнение к замечательной актерской работе, несмотря на мизерный бюджет, все технические аспекты продукции выполнены на подобающей высоте. Картина прекрасно снята и смонтирована (я веду разговор о 102-минутной «британской» версии), а во многих ключевых местах весьма к месту звучит музыка композитора Пола Джованни (Paul Giovanni), для которого это был первый и, к сожалению, последний опыт работы в кино. Вообще же, что касается музыки, то в первой половине фильма есть несколько музыкальных номеров (сцена соблазнения сержанта, танец весны...) с явными отсылками к традициям мюзикла, жанра довольно легкомысленного, что, тем не менее, идеально вписалось в общую повествовательную конву этой серьезной картины. Этот фильм смотрится на одном дыхании даже сейчас, по прошествии тридцати лет со дня его выпуска, что говорит об исключительном таланте его создателей и только подтверждает, что свой культовый статус картина получила вполне заслуженно. Фильм этот действительно «horror for the thinking people», как сказал Кристофер Ли, и любому «думающему человеку» просто необходимо ознакомиться с данным шедевром. Более же «легкомысленные» особы, я думаю, ничего не потеряют, этот фильм не посмотрев... (Сергей Меренков)

Зачем вообще было делать римейк? Да еще - с Николасом Кейджем! Но при этом, когда он вышел в прокат, я затаил дыхание. Для меня это значило, что вскоре выпустят оригинал. Так и случилось. И это - песня! Причем, в буквальном смысле этого слова. Кошачьи лапки переливов, напоминающие треньканье забавных голосов Саймона и Гарфанкела из ленты Майка Николса "Выпускник" обрамляют полет над красивыми холмами и лугами Шотландии. В фильме все будет красиво - и кролик в гробу, и танцы вокруг Майского шеста, и Кристофер Ли в платье и черном парике. Сюжет: на небольшой остров Саммерайленд прилетает полицейский инспектор, сержант Хауи, чтобы расследовать исчезновения местной девочки-подростка. На острове он сталкивается с холодной враждебностью местных жителей. Кроме того, сержант выясняет, что абсолютно все жители острова практикуют ритуалы одной из древних кельтских языческих религий. Таких вещей не повторить: снимать мюзикл-триллер в 21 веке, вы что, смеетесь? А в то время, когда "дети цветов" еще не вымерли и не обратились в яппи, зрели плоды горечи, безразличия, беспросветной тоски, заговоров и колыбельных, усыпляющих тех, кто хотел бы сделать мир лучше... И эти чувства не выражались иначе, как в песне и танце. Именно это подкожная боль и сделала все ноты и жесты похожими на причастие злом. 1973 год. Брюс Ли в "Выходит дракон", Линда Блэр в "Изгоняющем дьявола", Татум О'Нил в "Бумажной луне" и гигансткие инопланетяне в "Фантастической планете" - все словно затаили дыхание перед взрывом... А в "Плетеном человеке" - неурожай призывает жителей врать: "Мы не знаем Роуэн", плясать нагишом и прыгать через костер: "Вы знаете, что одежда может загореться?!", уничтожать религии: "Ну, если кладбище не христианское, значит, там уже никто не лежит" и петь, петь, петь... О том, как приятен секс, как благостны боги, ибо их много, как важен круг жизни - череда смертей и рождений - для земли. Фильм вызывает отторжение. Все персонажи - гадкие, гнусные, даже дети, если не особенно. Хоть вся обнаженка в фильме подана через пуританский взгляд, это такие позы, словно с картин Пикассо, в них столько же напряжения и силы, что исподволь подступает тревога. Я не понимаю, как этого добился режиссер. Было сложно понять, для чего он создал эту величественную конструкцию, в которой нет ни одной лишней частички, после просмотра она кажется пустой и никчемной, лишь потом, спустя время, день-два, когда от образов избавиться невозможно, становится понятно - это была месса, и тебя, прокравшегося на нее тайкой, под иной личной, окрестили. Тебя заставили самому задать себе вопросы, которые ты не задал бы, попивая сок в своем квартале... (TraXel, cinematheque.ru)

Многие именитые кинокритики включают данную ленту в списки лучших фильмов мирового кинематографа. В первую очередь картина в свое время запомнилась ценителям своей оригинальной жанровостью: сочетание фильма ужасов, детектива, языческой этнографии и народной музыки. Ну и конечно же шокирующий финал - ноу хэппи энд. В дополнение убедительная игра хлоднокровного персонажа Э. Вудворда. После такого смотреть одноименный римейк с Николосом Кейджем совсем не хочется. (Мицкевич Михаил, Минск)

На счету у 82-летнего режиссера и писателя Робина Харди помимо ставшего культовым «Плетеного человека» всего две полнометражные работы, одна из которых так и не вышла в прокат и осталась неизвестна зрителю, а другая являет собой вторую часть своеобразной языческой трилогии. «Плетеное дерево», которое выглядит слабой карикатурой на фоне своего предшественника, и запланированный Харди «Гнев богов» заставляют заподозрить режиссера в зацикленности на поганской тематике. И действительно, «Плетеный человек», ставший известным неожиданно для своего творца, сказался на всех его будущих работах и определил темы для его литературных поисков. Это удивительный по атмосфере триллер с элементами мюзикла, традиционно именуемый хоррором, но на деле очень далекий от этого понятия. Фильм удостоился премии Сатурн, упоминания в многочисленных топах и нелепого ремейка, который Робин Харди назвал катастрофой. Наивность и свежесть повествования, чудаковатость песен и тревожность атмосферы делают «Плетеного человека» загадочным и притягательным. Но не меньшего внимания заслуживает и сама история, пугающая и смешная одновременно, несколько нетипичная для своего времени. Вместе с сержантом Нилом Хоуи - безупречным христианином, честным человеком и по-детски наивным взрослым - мы знакомимся со странным обособленным мирком Саммерайленда. Цель визита - поиски пропавшей девочки, которые вскоре оборачиваются неприятностями для офицера, ведь здесь ему совершенно не рады. Саммерайленд оказывается не просто Богом забытым местом. Господь был изгнан с острова, ведь все его жители - язычники, построившие совсем другое общество, в котором христианские нормы и даже британские законы утратили силу. Здесь считается нормой прыгать голышом через костер, глотать лягушек и привязывать на могилы пуповину. Это сильнее и неожиданнее всего, к чему привык главный герой-пуританин, ведь имеет естественное происхождение и напрямую связано с культурой кельтов. Своей атмосферой девственной природы, ощущением присутствия первобытных сил, не поддающихся осмыслению, фильм близок к еще одной загадке 70х - «Пикнику у Висячей скалы». А история о современных язычниках, соблюдающих тысячелетние обычаи и обряды, заставляет вспомнить и о других «тенях забытых предков» - индейцах Анд, полудиких племенах Африки и, конечно же, гуцулах, воспетых Коцюбинским и Параджановым. Главный конфликт «Плетеного человека» - противостояние язычества и христианства, образа жизни обычного британца и сообщества, поклоняющегося солнцу. Его изображения встречаются в фильме неоднократно, а яркая финальная сцена с огромным красным диском будто намекает, что божество благоволит островитянам, что оно на их стороне, в то время как христианин Хоуи не находит у своего Бога никакой поддержки. Возникает законный вопрос: какая из религий верна - та, что сплотила людей и дала им урожай, или та, которая лишила главного героя простых плотских радостей и зажала в тисках морали. В обоих случаях мы видим крайности, два примера фанатичной веры, и Харди не поддерживает ни одну из сторон, хотя на первый взгляд и кажется, что правы не язычники, а сержант. Представитель закона, совершенно бесправный на острове, противопоставляется всесильному правителю - лорду Саммерайлу и его безграничному влиянию на людей. А свободная и раскрепощенная Уиллоу предстает полной противоположностью Хоуи с его странным для взрослого мужчины отношением к сексу. «Вы все здесь с ума посходили!» - в отчаянии восклицает сержант. Но ведь все мы иногда сходим с ума. И не ясно кто же более безумен - язычники с их странными привычками совокупляться при всех, похабными песнями и фанатичной жестокостью, или главный герой, который в одиночку отправился в неизвестное место и попытался образумить островитян. По сути, он еще задолго до рокового путешествия возложил на себя роль мученика, приближаясь при этом к Иисусу Христу. И возможно, миру нужна эта жертва - ради веры, убеждений и будущего. Ведь все хотят изменить мир, но никто не хочет умирать. И кто-то должен взойти на костер. (Small_21)

Будучи избалованными фильмами с многомиллионными бюджетами, наверняка немногие зрители за2000-ых будут способны по достоинству оценить этот триллер. Триллер, буквально дышащий неподдельной искренностью саспенса и изначальной сырой, девственной неограненностью своих эмоций (хотя относительно повествования слово «девственность» применимо только к одному герою - набожному сержанту Хоуи в блистательном исполнении Эди Вудворта). Начинающаяся с длинной раскачки и медленного, неспешного подъема на крыло, картина Харди с лихвой отблагодарит терпеливого зрителя (или соучастника царящего повсеместно праздника плоти?) массой разнородных эмоций, впечатлений и мыслей, наживкой на которые и стало появление по долгу службы на острове Саммерайленд слишком набожного полисмена. Отсутствие понятного действия и набор банальных вопросов местным жителям сменяется шокотерапией для сознания гостя в мундире, только прикоснувшегося к странному культу местных жителей, являющегося дикой смесью верований друидов и атмосферы всепоглощающего движения хиппи в климате, холодными ночами явно не предназначенном для любовных утех. Герой Вудворта не может понять, каким образом может существовать общество, не отягощенное нормами христианской морали и лишенное вмешательства церкви (при обнаружении местного «кладбища» и отрицательном результате поиска священника на лице сержанта Хоуи возникает такая гримаса непонимания напополам со страхом, что никаким Кейджам не снилась). И сильно сомнительно, что именно верность долгу удерживает на острове добросовестного полисмена - скорее всего, он просто неуклюже пытается обмануть себя, умело искушаемого соблазнительной хозяйкой гостиницы (Бритт Экланд), об истинных причинах продления своего пребывания на острове. И она - есть желание. Желание при осознании необходимости неприятия образа жизни местной общины и конфликта с собственными принципами на этой почве. Желание и ужас, которые и притупили здравомыслие и инстинкт самосохранения, сыграли с ним злую шутку, позволив оказаться бездумно втянутым в игру общины под руководством лорда Саммерлайла (будущий исполнитель роли Сарумана - Кристофер Ли - тут великолепен, с самых азов оттачивая навыки управления массами). Как итог - запоздалая попытка вернуть себе облик достопочтенного христианина и более того - мученика - при ритуальном сожжении островитянами. Финальные сцены несколько наивны и переиграны, но они не умаляют общих впечатлений от фильма, который способен научить добрую половину ныне бодрствующих в творческом плане режиссеров, как нужно снимать по-настоящему добротный атмосферный триллер. (midav2099)

Ремейк недавних лет доказал шедевральность оригинала, который отдельные продюсеры сочли слишком мрачным и сперва порезали ленту зверским образом, а потом и вовсе убрали на дальнюю полку. В результате сейчас до зрителя дошел очень куцый вариант. А судя по интервью актеров и режиссера на DVD-релизе, сохранись в миру полная версия шедевра - убогий фильм с Кейджем втоптали бы в грязь куда глубже. Потому что лента 2006 года переврала почти все, что было у оригинала. Во-первых, остров за 33 года передвинулся от берегов Шотландии к берегам Канады. Поверьте, лучше от этого не стало. Если в уголках Великобритании, где до сих пор ряженые друиды собираются у Стоунхенджа, еще можно представить тайную языческую секту, то сделать то же самое, когда остров Манхэттен неподалеку никак не получается. К тому же в фильме 1973 года культу уделено куда больше внимания - мы наблюдаем за ним дольше по времени, убеждаемся, что на острове проводят и другие церемонии (в основе которых явно лежат традиции «детей цветов», то есть хиппи - почитание природы и свободная любовь). Главного героя переименовали, актера, естественно, взяли другого, и опять прокол: Николас Кейдж на фоне Эдварда Вудварда сам выглядит как плетеный истукан. В фильме 1973 года я вижу эмоции, я вижу тихий накал страстей, когда инспектор чуть ли не борется с самим собой - и уехать ему хочется, и задание выполнить, и новая знакомая как магнит его притягивает. Герой Вудварда бьется как бабочка об окно в поисках маленькой девочки, которую то видели, то не видели, то снова видели, но мертвую. В итоге он оказывается в дураках в прямом смысле слова. Главный минус ремейка ЛаБьюта - вместо лорда Саммерлайла роль предводителя толпы осуществляет какая-то, пардон, баба. В оригинале было взвинченное мужское противостояние когда Вудвард лицом показывал «я тебе сейчас как врежу», а непревзойденный Кристофер Ли самодовольной ухмылкой как бы отвечал «силенок не хватит». Но женщину заведомо бить не будут - и эта тонкая игра героев полностью выдернута из контекста и ничем не заменена. Так же как и не нашлось замены прелестной Бритт Экланд, несмотря на массу женщин в ремейке. Главный кельтский ритуал - плетеного человека охватывает пламя. Вудвард обрушивает на головы язычников страшные проклятия, аж сердце кровью обливается в этот момент. Кейдж на его месте мычит нечто невразумительное, не вызывая никаких эмоций, кроме желания опустить большой палец вниз - пусть сгорит. То есть концовку запороли так же, как и почти все остальное. При всем вышесказанном гениальной идеей было бы выпустить римейк к 8 марта со слоганом «Поздравьте своих любимых, иначе…». А про оригинал скажу, что позор тем, кто запрятал его на дальние полки, потому что фильм с уникальной атмосферой, которая к финалу поднимет волосы дыбом. Актеры, режиссер, музыка - все отправилось не в кинотеатры, а в студийную топку. И на DVD, что хоть отчасти радует. 8 из 10 [Сделано так хорошо, как ремейкерам в 2006 и не снилось] (Zmey-Aspid)

comments powered by Disqus