на главную

КРУПНАЯ НЕПРИЯТНОСТЬ (1930)
КРУПНАЯ НЕПРИЯТНОСТЬ

КРУПНАЯ НЕПРИЯТНОСТЬ (1930)
#59201

Рейтинг КП
  

ИНФОРМАЦИЯ О ФИЛЬМЕ

ПРИМЕЧАНИЯ
 
Жанр: Комедия
Продолжит.: 43 мин.
Производство: СССР
Режиссер: Алексей Попов
Продюсер: -
Сценарий: Алексей Попов, Исаак Гордон
Оператор: Владимир Солодовников
Студия: Союзкино
 

В РОЛЯХ

ПАРАМЕТРЫ ВИДЕОФАЙЛА
 
Константин Градополов (ст.) ... Ванечка, шофер
Евлампия Ольгина ... Маруся, дочь сапожника
Андрей Войновский ... Матвей Жига, кулак
Борис Шухмин ... Митя Пылаев, извозчик
Д. Мощевитин ... сапожник
Андрей Попов ... ученик
Ольга Герц
Алексей Попов
Михаил Каростин

ПАРАМЕТРЫ частей: 1 размер: 288 mb
носитель: DVD-R
видео: 512x384 DivX V5 797 kbps 25 fps
аудио: MP3 128 kbps
язык: нет
субтитры: Ru
 

ОБЗОР «КРУПНАЯ НЕПРИЯТНОСТЬ» (1930)

ОПИСАНИЕ ПРЕМИИ ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ СЮЖЕТ РЕЦЕНЗИИ ОТЗЫВЫ

"Крупная неприятность" ("Золотая колесница"). Кинокомедия о жителях глухого провинциального городка, куда одновременно приезжают пропагандист и архиерей, с которыми и происходят веселые недоразумения.

Конец 1920-х годов. По инициативе комсомольцев отдаленный городок соединяется автобусной линией с железнодорожной станцией, что вызывает недовольство местных извозчиков. Кинокомедия о жителях провинциального городка, куда одновременно приезжают пропагандист и архиерей, с которыми и происходят веселые недоразумения.

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

Комедия в 6-ти частях (первая часть не сохранилась).
Вводные и кадровые титры написаны, по зафиксированному известным композитором и историком кино Владимиром Соловьевым свидетельству М. С. Каростина, писателем Михаилом Зощенко.

[...] Писал Зощенко и для кино. Иногда ради денег брался написать титры, как в случае с «Крупной неприятностью». Однако даже, казалось бы, такой пустяк как написание титров нес на себе отпечаток его таланта. Сюжет «Крупной неприятности» типичен для того времени. Столкновение старого и нового миров. Веры и атеизма. Извозчиков и «американского автомобиля». Для человека тех лет было так радостно изгнать из церкви Бога и пересесть с извозчика на автобус! Должно пройти время, десятилетия, много чего должно произойти, прежде чем Булат Окуджава с грустью споет: "А все-таки жаль, что в Москве больше нету извозчиков, хотя б одного, и не будет отныне, а жаль", и "Господи, мой Боже, зеленоглазый мой".

Но вот, наконец, съемки закончены. Теперь предстояла самая трудная задача - монтаж. Состыковать снятые куски было непросто: сказывался выявленный после проявки брак и отсутствие настоящего сценария. Мы остро ощущали рыхлость драматургического построения, слабую связь основного сюжета борьбы извозчиков с городским автобусом и концовочного анекдота. Была и еще одна сложность: картина-то немая, и для успеха фильма нам нужны были первоклассные титры. Мы надеялись привлечь к их написанию какого-нибудь интересного писателя. Я подумал о Михаиле Зощенко. Он жил в Ленинграде, но почти каждый месяц бывал в Москве. Я обратился за помощью к Виктору Шкловскому, и тот отправил Зощенко в Ленинград телеграмму с приглашением неофициально поработать в нашем фильме. [...] В просмотровой он вынул из бокового кармана отутюженного костюма маленькие голубые листочки, исписанные мелким красивым почерком, и, глядя на экран, стал читать сочиненные им надписи. Я долгое время надеялся найти документальные свидетельства о неизвестной киноработе Зощенко. Увы, так ничего и не нашел. Но в 2004 году вышла солидная книга Ю. В. Томашевского о Зощенко, важнейшее место в которой занимает раздел «Хронологическая канва жизни и творчества М. М. Зощенко». В этом разделе среди событий 1929 года значится и такое: "Конец года. Пишет титры для комедии «Крупная неприятность» реж. А. Попова (вышла на экран в 1930)". Правда, ссылки на архивные документы там не оказалось. (Владимир Соловьев. «От краеведения к киноведению, или неизвестная киноработа М. М. Зощенко». Читать полностью - http://kinozapiski.ru/ru/article/sendvalues/842/)

comments powered by Disqus